برنارد کوشنر ـ وزیر خارجه پیشین فرانسه

متشکرم. خانم رجوی، این یک شاهکار خارق‌العاده از هنر و دوستی است. این سالن که ظرف چند هفته ساخته شده، با همه شکوهش، شما واقعاً شایسته آن هستید، دوستان خوب من، که یک کشور واقعی را بازسازی کنید، ایران را.
بسیار خوب انجام شده است. آمدن به اشرف۳ واقعاً یک پاداش بود برای افرادی که از شما حمایت می‌کنند و برای شما که حامی مردم خودتان هستید. اکنون با این گام جدید روبرو هستیم، این سرفصل جدید، این دوران جدید. دوران آزادی در ایران. چون من داشتم به سخنان نخست‌وزیر کانادا گوش می‌دادم، او داشت برنامه مریم رجوی را به ما یادآوری می‌کرد. فقط به این برنامه گوش کنید، خیلی سریع: انتخابات براساس اصل حق رأی همگانی. چه کسی با آن مخالف است؟ دوم: یک سیستم سیاسی کثرت‌گرا همراه با آزادی اجتماعات. چه کسی با آن مخالف است؟ سوم: لغو مجازات مرگ. چه کسی با آن مخالف است؟‌ چهارم:‌ جدایی دین از دولت. این نکته کلیدی است. قطعاً حکومت دینی (حاکم) را بخش اعظم بقیه جهان رد می‌کنند. هفتم: دستگاه قضاییه ایران به اعلامیه جهانی حقوق‌بشر ملتزم خواهد بود و بعد، حراست از مالکیت خصوصی. نهم: یک سیاست خارجی بر مبنای هم‌زیستی مسالمت‌آمیز. دهم:‌ رد توسعه اتمی. چه کسی در میان مردم ایران، با این (برنامه) مخالف است؟ چه کسی در درون اروپا و سایر نقاط جهان با آن مخالف است؟ به‌نظر من هیچ کس با این فهرست مستند مخالف نیست. سندی که سیاست را تعیین می‌کند. ولی، اینجاست که من با آقای جولیانی موافق هستم، این تصور واقعیت ندارد که مردم ایران، از آخوندها حمایت می‌کنند. آنها (از آخوندها) حمایت نمی‌کنند و فهرستی که او از قاتلان به ما ارائه داد، او آنها را قاتل نامید و درست گفت؛ آنها قاتل هستند. آنها هستند که بنزین بر روی آتش خاورمیانه می‌ریزند. آنها در مرکز و منشأ همه حملات تروریستی هستند. ما علیه مذهب نیستیم. ولی علیه بکارگیری مذهب برای کشتن مردم هستیم. ما مطلقاً علیه این دموکراسی دروغین هستیم و علیه کشتن و شکنجه‌کردن؛ و همه این کارها را به‌نام دین انجام می‌دهند. دین چیز کاملاً متفاوتی است. دین قطعا به معنی آزادسازی مردم هم هست. بسیار متأسفم که فرصت کافی نداشتم تا به‌قدر کافی عمق تحسین خودم را نسبت به خانم مریم رجوی بیان کنم. شما مصمم هستید، شما پایدار هستید، شما یک الگوی خارق‌العاده برای زنان جهان هستید.
لطفاً به‌پا خیزید. بله، بله، بله. اجازه بدهید بگویم، این برای شماست (خانم رجوی).
اجازه بدهید بگویم که برابری بین زنان ایرانی و مردان ایرانی یک کلمه انقلابی شگفتی‌آور است. پس بسیار تشکر می‌کنم و ما کاملاً با شما هستیم و از چنین برنامه خارق‌العاده‌یی حمایت می‌کنیم. متشکرم و خداحافظ.

ادوارد لینتنر ـ معاون پیشین وزیر کشور آلمان
خانم رجوی عزیز، خانمها، آقایان، دوستان گرامی.
دو هفته قبل من با همکارم داتسنبرگ، این افتخار را داشتیم که در برلین مقابل هزاران نفر از هموطنان شما که برای آزادی ایران از شر حکومت مستبد آخوندها جمع شده بوند، سخنرانی کنیم.
یک گردهمایی بسیار مؤثر که در رسانه‌های بسیاری بازتاب پیدا کرد. خانمها و آقایان بسیار خوشحالم که امروز اینجا هستم، به‌خاطر این فرصت که به من دادید از شما تشکر می کنم. زیرا این اولین‌بار است که به اشرف۳ سفر کرده‌ام. می‌خواهم با حضورم در اینجا حمایت خودم را از پایداری و وفاداری شما به آزادی و دموکراسی در کشورتان ابراز کنم
جنبش شما با رهبری خانم مریم رجوی، جایگزین دموکراتیک حکومت آخوندی است. این‌را می‌شود از جدیت رژیم در مقابله و تعقیب شما فهمید. سال قبل شما در تیرانا هدف یک سوءقصد تروریستی بودید که ناکام ماند، اما این اقدام هم‌چنین یک مدرک جدیست که دستگاه ترور رژیم حتی به اروپا هم گسترش یافته است. دولت‌ها و شهروندان اروپایی باید با این اقدامات مقابله کنند؛ زیرا در غیر این‌صورت این تروریستها دست به اقدامات بیشتری خواهند زد. خوشبختانه در آلمان اداره حراست از قانون اساسی در گزارش اخیر خود هشدار داد که مأموران وزارت اطلاعات (رژیم) ایران در اروپا نه تنها جاسوسی می‌کنند، بلکه دست به اقدامات تروریستی هم می‌زنند و مقر اصلی این مأموران در خاک آلمان طبق این گزارش در سفارت (‌رژیم) ایران در برلین است.
هم‌چنین سال قبل یک دیپلمات (رژیم) ایران مستقر در اتریش در آلمان دستگیر شد، بعد از این‌که با سوءاستفاده از پوشش دیپلماتیک خود یک بمب را از آلمان عبور داد و در (لوکزامبورگ) به دست تروریستها رساند. هدف مأموریت آنها سوءقصد علیه گردهمایی بزرگ جنبش شما شورای ملی مقاومت در پاریس بود. همان گردهمایی که خود من هم در آن شرکت داشتم. با وجود این‌که اداره حراست از قانون اساسی یک نهاد دولتی است و نسبت به افزایش تهدیدات تروریستی علیه مخالفان ایرانی هشدار می‌دهد، اما واکنش کشورهای اروپایی به‌این تهدیدات به‌اندازه کافی واضح و روشن نبود. ما نباید اجازه بدهیم که آخوندها با تروریسم خودشان ما را به گروگان بگیرند.
یک اقدام درست این است که وزارت اطلاعات و سپاه پاسداران را رسماً در لیست سازمانهای تروریستی قرار بدهیم. من فکر می‌کنم که این کار یک پاسخ مناسب به این شرایط است.
خانمها و آقایان شما بی‌وقفه و مستمر برای یک ایران دموکراتیک مبارزه می‌کنید و اروپا باید از شما حمایت کند. فقط از این طریق می‌توان به صلح پایدار در این منطقه مهم جهان دست یافت. بدین‌منظور یک اسلام بردبار و صلح‌جو ضروریست، همان‌طور که شما آن‌را نمایندگی می‌کنید. ما برای شما آرزوی موفقیت می‌کنیم برای رسیدن به اهدافی که به‌خوبی در برنامه ۱۰ماده‌یی (مریم رجوی) مشخص کرده‌اید. ما هم با تمام قوا از شما حمایت خواهیم کرد. 

مارتین پاتسلت ـ نماینده مجلس فدرال آلمان
خانم رجوی عزیز، دوستان ایرانی و دوستان گرامی که از سراسر جهان که میخواهید از مردم ایران برای آزادی و حق انتخابشان حمایت می‌کنید.
من با شما فقط به‌عنوان یک آلمانی صحبت نمی‌کنم بلکه به‌عنوان یک عضو مجلس آلمان و هم‌چنین عضو کمیته آلمانی همبستگی برای یک ایران آزاد هم صحبت می‌کنم.
سه پیام را می‌خواهم به شما برسانم.
اولین پیام تشکر از همه ایرانیانی است که اینجا در اشرف۳ و قبل از آن در سایر کمپ‌ها و همه ایرانی‌هایی که در داخل و خارج از ایران مبارزه می‌کنند.
همه کارهایی که شما کردید فقط برای مردم خودتان نبود، بلکه برای ما هم بود.
در سراسر جهان که هر روز به هم نزدیک‌تر می‌شود، همه ما از نقض حقوق بشر و خشونت و تروریسم آسیب می‌بینیم، در نتیجه تنها یک راه حل می تواند وجود داشته باشد این که همه انسانهای باوجدان در کنار هم مبارزه کنیم تا حقوق بشر در سراسر جهان رعایت شود.
باید سر تعظیم فرود بیاوریم در برابر آنهایی که با اشک و درد و با زندان و مرگ قیمت آن‌را پرداختند.
من درمقابل آنهایی که از میان خلق ایران که این اندازه فدا کرده‌اند سرتعظیم فرود می آورم . کاری که شما کردید برای ما هم هست. متشکرم.
اما پیام دوم من خطاب به دولت خودم است و هم‌چنین به‌سایر دولت‌های اروپایی. ما نباید اجازه بدهیم به‌خاطر روابط اقتصادی یا دیپلماتیک سست بشویم و چشمانمان را ببندیم و کور بشویم نسبت به آن چیزی که در جهان اتفاق می‌افتد. ما باید نقض حقوق بشر را در اولویت قرار بدهیم و دولتهای ما موظفند در معاملات خودشان همین را بلند بیان کنند، نه این‌که با ظرافت‌های دیپلماتیک این موضوع مهم را دور بزنند و در مورد چیزهای دیگری صحبت کنند. و این خطاب به دولت خودم است.
و پیام سومی که می‌خواهم بگویم خطاب به رژیم ایران است؛ ما همراه با همه ایرانیان شجاع می‌گوییم، فکر نکنید که شما پیروز خواهید شد. تاریخ جهان چیز دیگری می‌گوید. اگر یک خلق بخواهد و استقامت کند و اگر نخواهد مثل برده‌ها زندگی کند، در نتیجه یک روز آزاد خواهیم شد. این تجربه زندگی من است و همین را هم برای شما آرزو دارم.

آنتونیو تاسو ـ نماینده پارلمان ایتالیا
دومین بار است که به‌اینجا می‌آیم. اشرف۳، باز هم زیباتر و مؤثرتر شده است.
تبریک می‌گویم. پیشرفتی که با تلاش شما در مسیر دستیابی به‌ آرمانتان کسب شده، آشکار و قابل رویت است. آرمانی هدایت‌شده توسط بانویی شجاع، رئیس‌جمهور مریم رجوی و شاخصی گشوده‌شده به‌روی مردم ایران. من افتخار دیدار با خانم رجوی را در گردهمایی سال گذشته در پاریس داشتم. شخصیت رهبری‌کننده و هم‌چنین برنامه ۱۰ماده‌یی ایشان برای ایرانی آزاد را ستایش می‌کنم.
در هر مناسبتی که به‌شما پیوستم، پیشرفت کردم. زیرا آگاهی‌های ارزشمند و امید به‌آینده پیدا کردم. هر گاه بخواهم پاسخی برای سؤالات سخت پیدا کنم، سؤالاتی از قبیل این‌که کدام سیاست دولتی می‌تواند جامعه‌یی سالم‌تر و بهتر را تضمین کند یا لااقل برای ایجاد چنین تضمینی تلاش کند، به‌تاریخ نگاه می‌کنم. چرا که اگر ذره‌یی امکان برای پیش‌بینی آینده باشد، چنین پیش‌بینی‌یی مبتنی بر تجارب گذشته است. از گذشته می‌آموزیم که درخشان‌ترین نمونه‌های انسانیت و عقلانیت، در عشق به‌آزادی اشتراک دارند. از این‌رو با اجبار و خشونت به‌مخالفت برمی‌خیزند و در دفاع در برابر استبداد و دیکتاتوری پافشاری می‌کنند.
هر زمان که جهان تغییر کرده، مردم گمان می‌کردند امکان ندارد کسی بتواند تاریخ را تغییر بدهد.
من پایداری‌یی را که پیش از هر پدیده دوران‌ساز به‌چشم می‌خورد در شجاعت شما می‌بینم، شجاعتی که جامعه ایران در نبرد برای حقوق بشر نشان داده است و امید به‌فرا رسیدن کشوری که براساس رنگ، سنت، مذهب یا نژاد تقسیم نشده باشد و انسانها تحت زور و اجبار دیگران نباشند. روزی که نسیم آزادی، قساوت تمامیت‌خواهی را پاک کند، بی‌تردید فرا خواهد رسید. چشم‌انداز نوین برای کشوری مبتنی بر اصول دمکراسی، قانون و حقوق مدنی، بر ذهنیت جدید تأثیر می‌گذارد. در پایان دوستان عزیز، وقتی که آخرین شهروند با صدای خودش بتواند خواستار کرامتش شود و به آن دست پیدا کند، آن موقع مأموریت ما پایان‌یافته محسوب می‌شود. متشکرم و حاضر، حاضر، حاضر.

سناتور روبرتو رامپی ـ عضو سنای ایتالیا

خانم ر‌ئیس‌جمهور عزیز و دوستان عزیز اشرف۳. همان‌گونه که ملاحظه می‌کنید اینجا تمام ایتالیا نمایندگی می‌شود. شهرداران بسیاری که نماینده جوامع شهرشان هستند و هم‌چنین انجمنهای بسیار، از جمله انجمنهای جوامع مدنی و انجمنهای پارتیزانها که نماینده کسانی هستند که برای آزادی در ایتالیا مبارزه کردند‌. هم‌چنین اینجا زنان و مردانی با ما هستند از احزاب مختلف و نمایندگانی از حزب رادیکال فرا ملیتها و به‌قابیل دست نزنید. ما همه اینجا هستیم و فوق‌العاده هیجان‌زده هستیم، چون در گذشته در پاریس شما را از روی صفحه‌های تلویزیون می‌دیدیم، اما امروز در میان شما هستیم. دیروز شهادت دادنهای شما را شنیدیم، رنجهایی که کشیدید، داستان زنان و مردانی که جان خود را در مبارزه برای آزادی از دست دادند و امروز می‌خواهیم به‌شما بگوییم که مبارزه شما، مبارزه ما نیز هست. شما خواهان یک ایران آزاد هستید، شما خواهان یک دنیای عادلانه‌تر هستید،
شما خواهان یک کشور دموکراتیک با تعدد احزاب، و می‌خواهید صلح را بسازید و برای ساختن صلح نیاز به عدالت و آزادی است. ما با شما هستیم، ما معتقدیم که همه مردان و زنان آزاده دنیا باید در این نبرد سهم داشته باشند. از شما بسیار متشکرم.

جوزپینا اوکیونرو ـ نماینده پارلمان ایتالیا
متشکرم خانم رئیس‌جمهور، عصر همگی بخیر.
ما امروز این جا هستیم برای شهادت‌دادن با قاطعیت، انرژی و علاقه در مورد اهمیت احترام به حقوق بشر در ایران. اشتباهات گذشته را مرتکب نمی‌شویم و این خلق را تنها نمی‌گذاریم.
کسانی را که خودسرانه و غیر مسئولانه از قدرت مذهبی در ایران سوءاستفاده می‌کنند مخاطب قرار می‌دهیم: قوانین الهی فقط زمانی محترم شمرده می‌شوند که آزادی انسان به‌رسمیت شناخته شود. همان آزادی که خدا نزد ما به‌ودیعه گذاشته است. تاریخ در مورد شما قضاوت خواهد کرد. ما خودمان را به آن زنان شجاعی نزدیک می‌دانیم که زندگی‌شان را به‌خاطر کسب آزادی به‌خطر انداختند. آنهایی که روزمره برای کسب یک فرصت بیشتر در حیات اجتماعی، سیاسی و اقتصادی‌شان مبارزه می‌کنند.
نمی‌شود با رژیمی وارد معامله شد که به‌دنبال مشروع جلوه‌دادن خونریزی‌هایش است. نمی‌شود در میان جنایت به‌دنبال مدره گشت. باید از ارگانهای بین‌المللی نیز بخواهیم تا دست به تحقیقات جدیدی در مورد نقض حقوق بشر در ایران بزنند. ما در کنار شما هستیم، ما نیز حاضر هستیم.
خانم رئیس‌جمهور از شما متشکرم. هم‌چنین تشکر می‌کنم از تمامی زنان شجاع. از همه شما متشکرم.

سناتور پائولو کورسینی - ایتالیا
خانم رئیس‌جمهور، اشرفیهای بسیار عزیز! بسیار خوشوقتم که امروز در میان شما هستم. در این روز تاریخی! با شما زنان و مردان شجاع هستم که تبلور آرمان‌های آزادی، دموکراسی و برابری هستید. ساختن شهر اشرف، یک کار خارق‌العاده و یک پیروزی بزرگ بود و در عین حال یک شکست سنگین برای رژیم ارتجاعی آخوندها. در واقع همه اینها حکایت از توان و قاطعیت شما دارد. چیزی که اسباب تقویت دلایل نبرد آزادیخواهانه شما برای وطن بسیار دوست داشتنی‌تان است. نبردی که شما را قادر می‌سازد آرمانها‌یت ان را دنبال کنید، به‌رغم تحمل همه درد و رنجها و شقاوتها و از دست‌دادن عزیزانتان؛ و این نشان از ایران فردا دارد که با دست‌های شما و با اراده‌ها، آرمانها و ایستادگی شما ساخته خواهد شد. الآن بیش از یک‌سال است که ایرانی‌ها از همه قشرهای جامعه به خیابانها سرازیر می‌شوند و علیه رژیم دیکتاتوری اعتراض می‌کنند و خواهان تغییرات بنیادین هستند. آنها برای ارزشها و اصول آزادی می‌جنگند. خب الآن سیاست غرب و هم‌چنین سیاست اتحادیه اروپا، سیاست مماشات شکست خورده است. این رژیم مستبد اصلاح‌پذیر نیست. تنها راهی که می‌ماند و باید با همه توان دنبال کرد، مسیر موفقیت‌آمیز مقاومت ایران است که تنها آلترناتیو دموکراتیک در برابر این رژیم را نمایندگی می‌کند: تنها آلترناتیو واقعاً دموکراتیک در برابر یک رژیم مذهبی، فاشیست و تروریست.
خانم رجوی، شما با توصیفات دقیقی که از آرمان نبرد آزادی‌خواهانه‌تان به‌عمل آوردید، موفق شدید بخش بزرگی از افکار عمومی بین‌المللی را با خود همراه کنید. برنامه ۱۰ماده‌یی شما یک تضمین برای آینده ایران است، نه تنها برای ایران، بلکه به‌صورت جامع‌تر، برای ثبات خاورمیانه و صلح در سطح جهان ارزشمند است. تنها جنبش سازمان‌یافته مردم ایران با هدایت شما خانم رجوی است که می‌تواند رژیم و نظام حاکمی را که تنها بر خشونت و ستم استوار شده سرنگون سازد! ما با شما تا جشن بزرگ آزادی همراه خواهیم بود و همگی در تهران همدیگر را برای برگزاری جشن پیروزی خواهیم دید تا سرانجام روز آزادی را در یک ایران دموکراتیک جشن بگیریم که شایسته تاریخ بزرگ آن است.