کهکشان مقاومت ایران و ارتش آزادی، می‌توان و باید ـ سخنرانی سناتورها و نمایندگان پارلمان از اروپا و آمریکا: کوین مک‌کارتی، الس امپه، بن‌اونی آردلان، برنارد فورنیه و سسیل ریلاک

 

کوین مک‌کارتی، رهبر جمهوریخواهان در مجلس نمایندگان آمریکا

من رهبر جمهوری‌خواهان (در مجلس نمایندگان آمریکا) کوین مک کارتی هستم و خوشحالم که امروز در حمایت از ایران آزاد به شما ملحق می‌شوم.

چهار دهه است که رژیم ستمگر مردم ایران را سرکوب کرده و جهان را تهدید کرده است. به جای تضمین آزادی بیان و تجمع، هر کسی را که حرف می‌زند زندانی می‌کند. به جای زندگی مسالمت‌آمیز با همسایگان خود، از تروریسم حمایت مالی می‌کند و به‌دنبال سلاح هسته‌یی است.

برخی می‌گویند مذاکره با رژیم ایران از رفتار شیطانی آنها جلوگیری می‌کند. اما همان‌طور که بارها و بارها دیده‌ایم، دادن پول نقد و مشروعیت به آنها هیچ تغییری در رفتار آنها ایجاد نمی‌کند.

مردم ایران که خواهان آزادی و دموکراسی هستند، شایسته بهتر از این هستند.

برای خانواده‌هایی که عزیزان خود را در مخالفت با این رژیم وحشی از دست داده‌اند، دعا می‌کنم. بدانید که یاد و خاطره عزیزانتان هرگز توسط همه کسانی که آزادی را گرامی می‌دارند، از جمله در آمریکا، فراموش نمی‌شود.

همه ما امیدواریم و دعا می‌کنیم که روزی را ببینیم که ایران دیکتاتوری حاکم را کنار بگذارد و دموکراسی را در آغوش بگیرد، زمانی که مردم خود امور را در دست بگیرند، و نه رهبران فاسد و تروریست ها.

زمانی که ایران واقعاً آزاد باشد. این هدف ماست و من مشتاقانه منتظر ادامه کار با شما هستم.

همه ما برای آزادی ایران تلاش خواهیم کرد. متشکرم.

 

سناتور الس امپه – عضو سنای بلژیک

ایرانیان عزیز! شما سابقه مقاومتی ۵۰ساله را دارید. شما را تحسین می‌کنم. شجاعت شما را تحسین می‌کنم. خامنه‌ای، اگر صدای ما را می‌شنوی، گوش کن! شجاعت را نمی‌توان ساکت کرد. مطمئنم وقتی شما، مقاومت، به‌مردم می‌گویید برای آزادی و دموکراسی و برای خلاصی از شر دیکتاتور حاکم بر ایران می‌جنگید، بعضی‌ها می‌گویند این غیرممکن است. اما، می‌دانید، اینها همان کسانی هستند که تصور می‌کردند مقاومت پنج‌ماههٔ اوکراینی‌ها در برابر تهاجم روسیه غیرممکن است ولی مردم اوکراین مقاومت کردند. مردم موفق، غیرممکن‌ها را ممکن می‌کنند و شما هم می‌توانید و باید.

ما باید بدانیم که دیکتاتوریها همیشه مردم فقیر را و در ترس نگه می‌دارند، و بستگان آنها را می‌کشند و آنها خانواده‌ها را متلاشی می‌کنند. می‌دانم که شما ممکن است این‌را یک قدم کوچک بدانید، اما جهش‌های بزرگ با گام‌های کوچک شروع می‌شوند. امروز از «خانهٔ لیوز» دیدن کردم. این بیمارستانی بود که توسط دیکتاتور سابق آلبانی به شکنجه‌گاه تبدیل شده بود و به‌مدت ۴۴سال، مقاومت در برابر دیکتاتوری در آلبانی ادامه پیدا کرد و آنها پیروز شدند.

مطمئنم که مقاومت ایران هم پیروز خواهد شد. مطمئن هستم از شما به‌عنوان قهرمان یاد خواهد شد و هر اقدام کوچک مقاومت به‌یادگار خواهد ماند. خامنه‌ای! هر دیکتاتوری تاریخ مصرف دارد و تاریخ پایان مصرف تو نیز در حال نزدیک شدن است.

متشکرم.

 

بن‌اونی آردلان –نایب‌رئیس کمیتهٔ خارجی پارلمان رومانی، نایب‌رئیس حزب لیبرال

خانم رجوی محترم، دوستان عزیز در سرتاسر جهان. احساس فوق‌العاده‌یی است بودن در اینجا و همراه با شما، که آرمان مشترکی برای آزادی و دموکراسی دارید. عشق یکسان بین کسانی که ارزش‌های مشابهی دارند، ارزش‌های برآمده از کرامت انسانی که همهٔ ما به‌آنها ارج می‌نهیم.

ما شروع به‌ساختن ارزش‌هایی می‌کنیم که برای جوامع ما بسیار پذیرفتنی و دوست‌داشتنی است.

ایرانیان آزادیخواه در رومانی سعی می‌کنند به‌من توضیح دهند که در زندگی در تهران چه‌طور است یا بودن در ایران چگونه است. من هم بارها به‌آنها گفته‌ام نیاز نیست به‌من یاد بدهید، نیاز نیست اینها را به‌من بگویید؛ زیرا من سال‌ها تحت رژیمی زندگی کرده‌ام، که خیلی مشابه رژیم کشور شما بود.

کتاب بسیار خوبی هست به‌قلم مایکل والتر که یک بحث اخلاقی در داخل و خارج از کشور را به‌میان می‌آورد.

او تحریر این کتاب را سال‌ها پیش در جریان رویدادی در پراگ شروع کرد. حدود ۳۰سال پیش، وقتی از پنجرهٔ هتل خود، یک راهپیمایی را دید که در آن مردم نوشته‌هایی را در اطراف حمل می‌کردند، هیچ کلمه‌یی از آن‌را نفهمید، اما کلمهٔ آزادی و دموکراسی را تشخیص داد. بعد گفت، خب من می‌توانم به‌این راهپیمایی ملحق شوم چون من هم به همان چیزهای ارزشمند در جامعه ارج می‌گذارم. بنابراین رفت و به‌آن راهپیمایی ملحق شد.

این کاری است که همهٔ ما می‌کنیم. ما به‌این راهپیمایی برای آزادی، برای دموکراسی، برای یک ایران آزاد می‌پیوندیم زیرا این مبارزه، تنها مبارزه آنها نیست، بلکه مبارزه ما هم هست و باید هم باشد. این مبارزه دولت ما است، این باید مبارزه پارلمان ما باشد، این باید مبارزه جهان غرب باشد. زیرا این فقط به‌خاطر آنها نیست. این تنها مبارزه‌یی برای جهان آزار دیده نیست، بلکه مبارزه‌یی است برای دموکراسی، آزادی و کرامت انسانی.

ما به‌خاطر شما و به‌خاطر مبارزه شما اینجا هستیم در کنار شما در این نبرد خواهیم بود هر چقدر که طول بکشد. سال آینده شما را در تهران آزاد می‌بینم. خیلی متشکرم.

 

سناتور برنارد فورنیه - عضو کمیسیون خارجی، دفاع و قوای مسلح سنای فرانسه

در جریان گردهمایی سالانهٔ ۲۰۱۸ در پاریس، یک حملهٔ تروریستی خنثی شد. در نتیجه ۴نفر از جمله یک دیپلمات در خدمت نظام، اسدالله اسدی دستگیر و در بلژیک محاکمه شدند. اسدالله اسدی یک افسر اطلاعاتی مهم برای رژیم ایران است. زمانی که دستگیر شد، رئیس سازمان اطلاعات رژیم ایران در اروپا، مستقر در سفارت رژیم در وین بود. او بمب را از ایران آورده بود. آن‌را به‌دو نفر از عوامل خود داده و دستورالعمل استفاده از آن‌را داده بود. تحقیقات قضایی در بلژیک به‌این نتیجه رسید که اسدی در مأموریت وزارت اطلاعات و امنیت بوده است. وزارت امور خارجه تدارکات عملیات را تضمین کرد. قبل از انتقال به‌سفارت (رژیم) ایران در وین، او در عراق مستقر بود و به‌احتمال زیاد در حملات علیه مجاهدین خلق و سربازان آمریکایی شرکت داشت. حملهٔ برنامه‌ریزی شده در ویلپنت که در لحظات آخر خنثی شد می‌توانست مرگبارترین حادثهٔ تروریستی در اروپا باشد و تحت فرماندهی اسدی صورت گرفت که باید گفت از امکانات دیپلماتیک برای انتقال مواد منفجره از تهران به‌اروپا بهره برد.

پس از انعقاد معاهدهٔ انتقال زندانیان بین بلژیک و رژیم ایران (حکومت) تهران سپس این‌را چراغ سبز جدیدی برای آغاز توطئه‌ها و جنایات تروریستی جدید در سراسر جهان تلقی خواهد کرد. اگر جامعهٔ بین‌المللی قصد دارد به‌تروریسم جهانی پایان دهد، باید یک سیاست قوی در برابر بانکدار مرکزی تروریسم بین‌المللی، حکومت مذهبی حاکم بر ایران اتخاذ کند.

بنابراین، خانم‌ها و آقایان، خانم رئیس‌جمهور، بهترین آرزوها را برای مقاومت دارم و از شما تشکر می‌کنم.

 

سسیل ریلاک – نمایندهٔ مجلس ملی فرانسه

خانم‌ها، آقایان! من نمایندهٔ مجلس ملی فرانسه هستم. امروز پس از جلسه‌یی که در حوزهٔ انتخابی‌ام با زنانی باور نکردنی داشتم، خواستم با شما صحبت کنم. زنانی که از مصیبت خود و خانواده‌هایشان در ایران در اواخر دههٔ ۱۹۸۰ با من سخن گفتند. من ابتدا از زنان صحبت می‌کنم، زیرا آنها کسانی هستند که کتاب‌هایی نوشته و منتشر کرده‌اند و داستان خود را روایت کرده‌اند. آنها کسانی بودند که مرا به‌عنوان یک زن سیاستمدار متقاعد کردند، من را متقاعد کردند که چشم‌هایم را باز و عمل کنم. ۲۹مارس عفو بین‌الملل گزارش سالانهٔ خود را منتشر کرد. این گزارش جامع، وضعیت وحشتناک حقوق‌بشر در ایران را آشکار می‌کند. افزون بر نقض سیستماتیک حقوق‌بشر توسط رژیم ایران، گزارش عفو بین‌الملل بدترین جنایت علیه بشریت را که این رژیم مرتکب شده، یادآوری می‌کند. این در واقع قتل‌عام زندانیان سیاسی در تابستان۱۳۶۷ است. این قتل‌عام که هموطنان متعهد شما از آن با من بسیار سخن گفتند، این قتل‌عام در تابستان همان سال، در پی فتوای خمینی صورت گرفت و بیش از ۳۰هزار مخالف که اکثریت آنها از اعضا و هواداران سازمان مجاهدین بودند در آن اعدام شدند.

قربانیان قتل‌عام۶۷ زندانیانی بودند که توسط سیستم قضایی رژیم مذهبی در ایران محکوم شده بودند و بسیاری از آنها دوران حبس خود را سپری کرده بودند و باید مدتها قبل از وقایع۱۳۶۷ آزاد می‌شدند. گزارش عفو بین‌الملل روی رسیدن ابراهیم رئیسی به‌ریاست‌جمهوری متمرکز است، در حالی‌که او یکی از عاملان شناخته‌شدهٔ قتل‌عام۶۷ بود و به‌عنوان یکی از اعضای هیأت مرگ در این رویدادهای غم‌انگیز نقشی کلیدی داشت. یک دادگاه در سوئد ۱۴ژوئیه حمید نوری زندانبان سابق (رژیم) ایران را به‌دلیل نقشش در شکنجه و اعدام هزاران زندانی سیاسی ایرانی در سال۶۷ به‌حبس ابد محکوم کرد. این اولین بار است که پس از (چهار) دهه از این اعدام‌های دسته‌جمعی، یکی از مسئولان آن، محاکمه و به‌ویژه به‌خاطر نقشش در رویدادهای۶۷ محکوم می‌شود. این محکومیت حمید نوری لحظه‌یی کلیدی در مبارزه‌یی است که مخالفان ایرانی بیش از ۳۰سال است برای دستیابی به‌عدالت برای قربانیان قتل‌عام۶۷ تحت رهبری خانم رجوی که به‌او سلام می‌گویم، به‌راه انداخته‌اند.

امروز جامعهٔ جهانی نمی‌تواند چشم خود را بر آنچه آخوندها در ایران، هنوز و هر روز و هر ساعت برای باقی ماندن در قدرت انجام می‌دهند، ببندد. اعدام در ملاءعام، شلاق، قطع عضو. ما نمی‌توانیم چشمان خود را بر تشدید سرکوب و افزایش نابرابریها علیه اقلیت‌های قومی و مذهبی به‌ویژه کردها، عرب‌ها و بلوچ‌ها ببندیم. ما نمی‌توانیم چشممان را بر سرکوب، تحقیر و خشونتی که زیر لوای قوانین تبعیض‌آمیز علیه زنان صورت می‌گیرد، ببندیم. ما نمی‌توانیم بر بدار کشیدن شاعران، نویسندگان، هنرمندان و ممنوعیت کامل فعالیت رسانه‌های آزاد و مستقل و نیز سانسور سایتها و شبکه‌های اجتماعی چشم بپوشیم.

برای برجسته‌کردن قتل‌عام‌های دیروز و پایان دادن به‌اعدام‌های امروز، زمان آن فرا رسیده است که جامعهٔ بین‌المللی و سازمان‌ملل یک دادگاه بین‌المللی ایجاد کنند و قبل از آن یک هیأت تحقیق ایجاد کنند تا همهٔ حقایق را دربارهٔ آنچه بزرگ‌ترین قتل‌عام زندانیان سیاسی دوران معاصر تلقی می‌شود، آشکار سازند و مسئولان آن‌را به‌دست عدالت بسپارند. به‌عنوان نمایندهٔ جمهوری فرانسه، تمام تلاشم را برای رسیدن به‌این هدف انجام خواهم داد. متشکرم.