اجلاس جهانی سه روزهٔ ایران آزاد در پاریس ۲۰۲۴ - سخنرانی‌های لیز تراس، لویی فری، مایکل موکیزی، راساً یوکنه ویچینه

 

سخنرانی های

لیز تراس نخست‌وزیر انگلستان (۲۰۲۲)

لویی فری رئیس ادارهٔ تحقیقات فدرال آمریکا - اف.بی.آی (۲۰۰۱)

مایکل موکیزی وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)

راسا یوکنه ویچینه معاون گروه احزاب مردم در پارلمان اروپا از لیتوانی

وزیر پیشین دفاع لیتوانی - رئیس مجمع پارلمانی ناتو ۲۰۱۸

 

لورا باکول ـ مدیر کنفرانس‌ها و مجری برنامه‌های تلویزیونی ـ انگلستان

خانم‌ها و آقایان، اکنون خوشحالم که دوست برجسته بعدی مقاومت ایران را معرفی کنم. او رهبر حزب محافظه‌کار، وزیر امور خارجه و نخست‌وزیر پیشین انگلستان بود. خانم لیز تراس اکنون از طریق ویدئو لینک به ما می‌پیوندد.

 

 

لیز تراس نخست‌وزیر انگلستان (۲۰۲۲)

من از خانم رجوی و تمام اقدامات فوق‌العاده‌اش

در حمایت از آزادی و دموکراسی پشتیبانی می‌کنم

ایستادن برای آزادی و دموکراسی در ایران با توجه به سبعیت رژیم

و عواقبی که مردم با آن مواجه می‌شوند بسیار شجاعانه است

 

چقدر اشتباه هست که باور کنیم اگر رژیم ایران را تشویق کنیم تغییر می‌کند

در واقع عکس این موضوع اتفاق افتاده است

آنها از این سود برده‌اند که غرب به‌اندازه کافی قوی عمل نکرده است

 

لیز تراس نخست‌وزیر انگلستان (۲۰۲۲)

بسیار مفتخرم که دوباره در اجلاس ایران آزاد سخنرانی می‌کنم. کاری که شما انجام می‌دهید برای آینده جهان بسیار مهم است. من از خانم رجوی و تمام اقدامات فوق‌العاده‌اش در حمایت از آزادی و دموکراسی پشتیبانی می‌کنم. باید به‌یاد داشته باشیم که ایستادن برای آزادی و دموکراسی در ایران بسیار شجاعانه است، به‌خصوص با توجه به سبعیت رژیم و عواقبی که مردم با آن مواجه می‌شوند. اما این کار اهمیت ویژه‌یی دارد، چرا که اگر مبارزه نکنیم، اگر با یقین و اطمینان برای آزادی و دموکراسی نایستیم، واقعیت این است که آرمان آزادی ممکن است در سراسر جهان نابود شود.

ما در ماههای اخیر دیده‌ایم که آنچه در ایران رخ می‌دهد، فقط یک تهدید برای مردم ایران نیست، بلکه تهدیدی برای خاورمیانه و جهان است. سرکوب وحشیانه مداوم مردم که از امکان بیان آزادانه و ابراز نظرات خود برخوردار نیستند و کنترل بر زندگی خود را از دست می‌دهند، البته یک تراژدی واقعی در ایران است.

اما آنچه دیده‌ایم گسترش رفتار مخرب این رژیم در خاورمیانه است.

آنچه که داریم مشاهده می‌کنیم نمونه‌یی از تروریسم و سبعیت است که به‌طرز وحشیانه‌یی علیه مردم ایران استفاده شده و اکنون به منطقه و نقاط مختلف جهان صادر می‌شود. چه به‌شکل گروگانگیری و چه به‌شکل ارتکاب جنایت، (رژیم) ایران در حال صدور این تکنیک‌های وحشیانه به خارج است. پس به‌چالش‌کشیدن اقدامات وحشتناک این رژیم فقط به نفع مردم ایران نیست، بلکه به‌نفع همهٔ ما است که نسبت به آنچه در ایران رخ می‌دهد را محکوم کنیم. این اجلاس به‌همین دلیل بسیار مهم است.

این بسیار مهم است که شعله و آرمان دموکراسی و آزادی را زنده نگهداریم. زیرا آنچه می‌دانیم این است که رژیم ایران می‌خواهد شعله آزادی و دموکراسی را در سراسر جهان خاموش کند. هم‌چنین می‌خواهند تمام ارزش‌هایی را تضعیف کنند که برای ما مهم هستند؛ از ایدهٔ آزادی‌های فردی، آزادی بیان و حقوق مالکیت گرفته تا قابلیت این‌که به‌شیوه دلخواه خود زندگی کنید. در نقطه مقابل، آنچه رژیم می‌خواهد اعمال قدرت و کنترل بر زندگی مردم است.

باید چه‌کار کنیم؟ ما باید سیاست‌های سخت‌تری اتخاذ کنیم. دیگر نمی‌توان با رژیم ایران مماشات کرد. هیچ نیت خیری وجود ندارد. هیچ معامله‌یی برای انجام‌دادن وجود ندارد.

ما باید تلاش‌های خود را برای توقف تأمین بودجه رژیم ایران و افزایش تحریم‌ها علیه رژیم افزایش دهیم.

ما باید از دستیابی رژیم ایران به سلاح اتمی جلوگیری کنیم. اکنون وضعیت بد است، اما با سلاح اتمی به‌مراتب بدتر خواهد بود و متحدان غربی و متحدانمان در سراسر جهان آزاد باید هر اقدام ممکنی را برای جلوگیری از این اتفاق انجام بدهند. واضح است که رژیم برای به‌دست‌آوردن زمان، بازی می‌کند.

ما نحوه رفتار رژیم در داخل ایران و با همسایگان خود در خاورمیانه را دیده‌ایم. ما نمی‌توانیم اجازه بدهیم که این موضوع بیش از این گسترش یابد.

هم‌چنین باید سرکوب داخلی وحشتناکی را که در ایران صورت می‌گیرد، محکوم کنیم؛ به‌ویژه سرکوب زنان، شرایط وحشتناک زندان اوین، نقش سپاه پاسداران و اقدامات سبعانه‌یی که انجام می‌دهند و مهمتر از همه باید قاطعانه در کنار مردم ایران بایستیم.

ما هرگز نباید از آرمان یک ایران آزاد و دموکراتیک دست بکشیم.

غرب و جهان آزاد باید از یک رویکرد جمعی برای اعمال فشار بر کسانی استفاده کنند که به رژیم ایران اجازه می‌دهند تحریم‌ها را دور بزند تا بتواند محصولات خود را به سراسر جهان صادر کند. چه‌قدر اشتباه است که باور کنیم رژیم ایران تغییر می‌کند، اگر که تشویقش کنیم. در واقع عکس این موضوع اتفاق افتاده است. آنها از این سود برده‌اند که غرب به‌اندازه کافی قوی عمل نکرده است.

ما با تهدید فزاینده‌یی از سوی اقتدارگرایی در سراسر جهان روبه‌رو هستیم. آنچه مردم در ایران با آن روبه‌رو هستند در خطر گسترش به جاهای دیگر است. به‌همین دلیل بسیار مهم است که ما به‌طور جمعی اقدام کنیم. به‌همین دلیل بسیار مهم است که امروز این اجلاس را برگزار کنیم تا در این مورد صحبت کنیم که چگونه از کسانی حمایت می‌کنیم که خواهان تغییر در ایران هستند، اما هم‌چنین چگونه ما به‌عنوان جهان آزاد برای مقابله با گسترش دیکتاتوری تلاش بیشتری انجام خواهیم داد که (رژیم) ایران بخش کلیدی آن است. این مستلزم قدرت است، مستلزم شهامت است. مستلزم قاطعیت همهٔ کشورهایی است که به ارزش‌های آزادی و دموکراسی ما ایمان دارند، ولی هیچ‌چیز با ارزش‌تر از این کار نیست و من از همه کسانی که برای ایران آزاد می‌جنگند قدردانی می‌کنم. به مبارزه ادامه بدهید. بسیار از شما متشکرم.

 

لورا باکول ـ مدیر کنفرانس‌ها و مجری برنامه‌های تلویزیونی ـ انگلستان

خانم‌ها و آقایان، اکنون خوشحالم که هیأت نمایندگان مقامات آمریکایی حاضر در اینجا را معرفی می‌کنم، ۳۰ نفر از آنها بیانیه‌یی با عنوان بیانیه آمریکایی در حمایت از ایران آزاد صادر کرده‌اند و بسیاری از آنها امروز با ما هستند. بنابراین اکنون مایلم از کسانی که در اینجا با ما در این سالن هستند دعوت کنم که به روی سن بیایند و به‌نمایندگی از این هیأت سخن بگویند، آقای لویی فری، پنجمین مدیر اف.بی.آی و قاضی مایکل موکیزی، هشتاد و یکمین دادستان کل ایالات متحده. .

 

لویی فری

رئیس ادارهٔ تحقیقات فدرال آمریکا - اف.بی.آی (۲۰۰۱)

خانم رجوی شما برای ما الهام‌بخش بوده‌اید و هرگز و هرگز تسلیم نمی‌شوید

و نتایج این پایداری خیلی زود ظاهر خواهد شد

 

 

لویی فری - رئیس ادارهٔ تحقیقات فدرال آمریکا - اف.بی.آی (۲۰۰۱)

خیلی ممنون و عصر بخیر. ما می‌خواهیم با سلام‌های گرم و حمایت بزرگمان از کسانی شروع کنیم که امروز ما را می‌بینند و می‌شنوند. به‌ویژه در ایران و هم‌چنین در اشرف۳. خانم رجوی، خوشحالم که همواره در کنار شما هستم. شما برای ما الهام‌بخش بوده‌اید. شما هرگز، هرگز و هرگز تسلیم نمی‌شوید و نتایج این پایداری، به‌نظر من، خیلی، خیلی زود ظاهر خواهد شد. بسیار مفتخرم که همکارانم از آمریکا در اینجا هستند. ما امسال نامه‌یی فرستادیم که حدود ۳۰ امضا روی آن بود، از جمله از سوی همهٔ آنهایی که در اینجا با من هستند. از همراهی با آنها خوشحالم. می‌توانستیم امسال امضای جو لیبرمن را داشته باشیم و البته جای او بسیار خالی است، اما او هم‌چنان به ما الهام می‌بخشد.

دو نکته در نامه را می‌خواهم برجسته کنم و قاضی موکیزی، برخی نکات دیگر را برجسته خواهد کرد. یکی مبارزه برای آزادی توسط مردم ایران و رهبری خانم رجوی و شجاعتی است که شما برای رساندن آنها به این هدف نشان دادید. مورد دوم مسئولیت‌پذیری است. ما امروز در مورد سیاست و ژئوپلیتیک و نظریه‌ها، زیاد صحبت می‌کنیم. من می‌خواهم کمی در مورد مسئولیت‌پذیری صحبت کنم، این‌که وقتی رژیم سقوط می‌کند چه اتفاقی می‌افتد و این رژیم سقوط خواهد کرد. همان‌طور که همینگوی گفت، یا به‌تدریج یا ناگهانی سقوط می‌کند. اما عدم رأی در انتخابات، شاخص دیگری است که این یک رژیم زیر تنفس مصنوعی است. در روز اول پس از فروپاشی چه اتفاقی می‌افتد؟ می‌خواهم به‌طور خلاصه در مورد مسئولیت‌پذیری صحبت کنم. فکر نمی‌کنم ما نباید به فکر یک هیأت حقیقت و آشتی برای این جنایات جنگی باشیم، جنایات جنگی شنیع که دهه‌ها ادامه داشته است. فکر می‌کنم ما باید در مورد پیگرد قانونی صحبت کنیم. ما باید در مورد دادگاههایی صحبت کنیم که صلاحیت دارند و توانایی محکوم کردن و مجازات و پاسخگو کردن افراد مجرم را دارند. از نظر مبارزه، متأسفانه، امروز در مورد مماشات زیاد شنیده‌ایم.

ژنرال جونز و خانم رجوی، شما در اظهارات اولیه خود گفتید، بله متأسفانه آمریکا بیش از ۳۰ سال است که عمدتاً سیاست مماشات داشته است. در واقع از زمانی که من در سال ۱۹۹۳ بر سر کار بودم شروع شد. ما در مورد وزارت اطلاعات و سپاه پاسداران تحقیق می‌کردیم که در ایالات متحده فعال بودند. یادم هست از طرف وزیر امور خارجه تماس گرفته شد و او شاکی بود که چرا ما کشتی‌گیران ایرانی را در سراسر آمریکا دنبال می‌کردیم. او گفت، خوب، آنها از این بابت خیلی اذیت می‌شوند و به وزارت امور خارجه شکایت کرده‌اند. گفتم خب خانم وزیر اگر عکسی از آن کشتی‌گیران ببینید، چند تن از آنها را می‌بینید که وضعیت بدنی خوبی ندارند. اینها عوامل وزارت اطلاعات هستند و ما می‌خواهیم تعقیب آنها را ادامه بدهیم. همان‌طور که می‌دانید (انفجار) برج‌های خوبر در سال ۱۹۹۶ اتفاق افتاد. ۱۹ آمریکایی کشته شدند. این یک عملیات مشترک سپاه پاسداران و حزب‌الله بود که در بالاترین سطوح حکومت ایران اجرا می‌شد. در نتیجه آن چه اتفاقی افتاد؟ در آن زمان برای متقاعد کردن دولت و وزارت دادگستری برای طرح یک پرونده جنایی، زمان بسیار دشواری داشتیم. به‌یاد دارم که به مشاور امنیت ملی گفتم که برخی از همدستانی که در عربستان سعودی دستگیر و بازداشت شدند، به سپاه پاسداران اشاره کرده بودند. ما سپس سعی کردیم نوعی پاسخگویی را ایجاد کنیم و در واقع یک مورد را متهم کردیم. بنابراین اگر پایگاه آمریکایی در آلکساندریا را که در ویرجینیا است بررسی کنید، پرونده‌یی به‌نام آمریکا در برابر المغسل وجود دارد و آن ۱۴ نفر، ۱۳ سعودی و یک لبنانی هستند که به‌خاطر قتل ۱۹پرسنل نیروی هوایی آمریکا و مجروح کردن ۴۰۰نفر از پرسنل نظامی ما در سال ۱۹۹۶ متهم شدند. آنچه برای من شگفت‌انگیز است این است که به‌رغم تلاش‌های فراوان برای انجام برخی اقدامات، نه دولت ما، نه هیچ دولتی از سال ۱۹۹۶ هیچ تلاش هماهنگی برای بازگرداندن آن ۱۴فراری به ایالات‌متحده برای عدالت انجام نداده است. یا وقتی میلیاردها دلار به آنها می‌پردازید و به آنها آرامشی را که آنها از تحریم‌ها می‌خواهند، می‌دهید، چطور؟ بنابراین ما با سیاست خود مشکل داریم. ما با مسئولیت‌پذیری مشکل داریم. از این‌رو چیزی که من دوست دارم همه شما در مورد آن فکر کنید و ما خوشحالیم که با شما روی آن کار می‌کنیم، شروع برنامه‌ریزی برای پاسخگویی و محاکمهٔ هزاران هزار جنایتکار جنگی پس از سقوط رژیم است. همه نوع بازسازی و نوشتن قانون اساسی وجود خواهد داشت، اما کسی باید مسئول کشاندن این افراد به‌پای میز عدالت باشد.

و به‌نظر من خانم رجوی به نظر می‌رسد که اسناد و مدارک و بایگانی و شاهدان و قربانیان، همه شناخته‌شده و در دسترس هستند و ما باید از هم‌اکنون برای بایگانی و جمع‌آوری پرونده‌ها وقت بگذاریم. بنابراین برخی از دادستانها، چه در واشنگتن باشند و چه در کشورهای دیگر، می‌توانند این پرونده‌ها را مطرح کنند و در پرونده‌های تروریسم در ایالات‌متحده، صلاحیت قضایی کیفری بسیار گسترده است. این امر به گذشته و به اهدافی در خارج از کشور گسترش می‌یابد که ممکن است هیچ تماسی با ایالات‌متحده نداشته باشند به‌جز استفاده از دلارهای آمریکا در اینجا و آنجا که تقریباً همیشه همین‌طور است. بنابراین ما باید برای آن برنامه‌ریزی کنیم، زیرا پس از تغییر حکومت، بدهی هنگفتی به همه قربانیان و خانواده‌های آنها پرداخت خواهد شد. متشکرم.

 

مایکل موکیزی وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)

مشارکت بسیار کم در به‌اصطلاح انتخابات تنها یک رویداد نیست

این بخشی از یک روند است روند کاهش حمایت از رژیم، افزایش فشار اقتصادی

و روند چنددستگی و از هم گسیختگی درون رژیم

 

شما و شورای ملی مقاومت ایران مسئولیت دارید

برای آنچه اتفاق می‌افتد، آماده باشید تا ما کار نیمه تمام قرن بیستم

که جو لیبرمن فقید، آن را براندازی رژیم ایران نامید به پایان رسانیم

 

مایکل موکیزی وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)

من می‌خواهم سلام گرم لویی فری به خانم رجوی را، به شما که اینجا گرد آمده‌اید، و به‌ویژه به شما که در برلین، در اشرف۳ و در ایران گوش می‌دهید، تکرار کنم.

برای شروع این اظهارات بسیار کوتاه، که کوتاه باقی خواهند ماند، به رویدادی اشاره می‌کنم که خانم رجوی و دیگران به آن اشاره کرده‌اند، و آن مشارکت بسیار کم در به‌اصطلاح «انتخابات» است که روز جمعه برگزار شد. این تنها یک رویداد نیست. این بخشی از یک روند است. این روندی است که کمی پس از انقلاب در سال ۱۳۵۷ آغاز شد، در دهه ۱۳۶۰ با کشتار هزاران نفر پس از قیام‌ها ادامه یافت، در دهه ۷۰ ادامه داشت، و البته در سال ۱۴۰۱ با قتل هولناک مهسا امینی، و قیامی که به‌دنبال آن اتفاق افتاد به اوج رسید. ، از جمله توسط زنانی که نقش رهبری کننده ایفا کردند، این روند قیام‌ها منفک و از هم گسیخته نیست، زیرا همراه با آن، روند کاهش حمایت از رژیم، روند افزایش فشار اقتصادی، و روند چنددستگی و ازهم‌گسیختگی درون رژیم، به‌دلیل اختلاف و جدال بر سر جانشینی (خامنه‌ای) پس از مرگ رئیسی است. همه این روندها به‌طور همزمان ادامه دارند. یک اقتصاددان بزرگ در ایالات متحده یک بار گفت که آنچه نمی‌تواند برای همیشه ادامه یابد، ادامه نخواهد یافت، و این روندها نمی‌توانند برای همیشه ادامه یابند و نخواهند یافت،

که به این معنی است که شما و شورای ملی مقاومت ایران مسئولیت دارید که برای آنچه اتفاق می‌افتد، آماده باشید تا ما کار نیمه تمام قرن بیستم، که دوست دیرینه شورای ملی مقاومت و من، جو لیبرمن فقید، آن را براندازی رژیم ایران نامید، به پایان رسانیم.

هنگامی که این اتفاق بیفتد، شما باید آماده باشید. شما باید نه تنها با برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی، که یک طرح عالی برای آینده است، آماده باشید، بلکه باید حمایت نهادینه از آن وجود داشته باشد، حمایتی نهادینه که توسط دولتی فراهم شود که بتواند مطمئن شود که آن برنامه با ارزش در کاغذ باقی نماند بیشتر از کاغذی است که روی آن نوشته شده است. شما نیاز به دولتی دارید، و خواهید داشت، که از طرح ده ماده‌ای حمایت کند و آن را به واقعیت تبدیل کند.

من می‌خواهم به شما بگویم که وقتی این کار را انجام دهید، نه تنها حمایت کسانی که در این اجلاس جمع شده‌اند، بلکه تمام نهادهایی که آنها نمایندگی می‌کنند، دولت ایالات متحده و مردم آمریکا را خواهید داشت، زیرا شما روز جدیدی را نه تنها برای ایران، بلکه برای کل جهان به ارمغان می‌آورید. و من به شما هم به‌خاطر این مسئولیت و هم به‌خاطر این افتخار، غبطه می‌خورم. خیلی متشکرم.

 

راسا یوکنه ویچینه

مقاومت مردم شجاع ایران

گواهی بر خواسته تزلزل ناپذیرشان برای آزادی و دموکراسی است

ضروری است که اتحادیه اروپا سپاه پاسداران را در لیست سیاه قرار دهد

 

راسا یوکنه ویچینه- معاون گروه احزاب مردم در پارلمان اروپا از لیتوانی

راسا یوکنه ویچینه- وزیر پیشین دفاع لیتوانی - رئیس مجمع پارلمانی ناتو ۲۰۱۸

بیش از ۴۰سال است که مردم ایران شجاعت بی‌نظیری در مبارزه برای رهایی از چنگال دیکتاتوری مذهبی نشان داده‌اند. مقاومت آنها گواهی بر خواسته تزلزل ناپذیرشان برای آزادی و دموکراسی است. اقدامات بی‌ثبات‌کننده رژیم کنونی تهدیدی برای صلح و ثبات نه تنها در داخل ایران و منطقه بلکه در سطح جهانی است علاوه بر این، شجاعت جوانان و زنان ایران که روزانه جان خود را برای مقاومت در برابر رژیم سرکوبگر به خطر می‌اندازند، هم الهام‌بخش و هم تأسف‌آور است. مبارزه آنها مبارزه ماست و آنها شایسته حمایت بی‌دریغ ما هستند. راه‌حل واضح است: ایرانی آزاد از حکومت سرکوبگر. با توجه به اعتراضات اخیر و حمایت گسترده‌یی که از مردم ایران به‌عمل آمده، ضروری است که اتحادیه اروپا اقدامات لازم را انجام دهد و سپاه پاسداران را در لیست سیاه قرار دهد. از بروکسل برای شما سلام می‌فرستم و برای شما آرزوی موفقیت در این گردهمایی را دارم.

ادامه دارد