پائولو کوئلیو که یکی از پرفروشترین نویسندگان جهان است در وبلاگ خود پیامی را از آرش حجازی، مترجم رسمی کتابهای خود به زبان فارسی، منتشر کرد که در آن از تصمیم دولت ایران برای ممنوعیت کتابهایش خبر داده شدهاست.
آقای کوئلیو در وبلاگ خود نوشت: «من قویاً امیدوارم که این سوءتفاهم در خلال همین هفته حل شود.» وی افزود: «در این مورد بر پشتیبانی دولت برزیل حساب زیادی میکنم تا از من و کتابهایم به خاطر تمامی ارزشهایی که برایمان مهم است حمایت کند.»
وی در وبلاگ خود ابراز تعجب میکند که پس از ۱۲ سال انتشار آثارش در ایران «در دوران دولتهای گوناگون» و فروش «شش میلیون جلد» از کتابهایش در ایران، اکنون چنین تصمیم «خودسرانهای» گرفته شدهاست.
پائولو کوئلیو میافزاید که از دلیل ممنوعیت کتابهایش در ایران بیخبر است اما به این مسئله اشاره میکند که در جریان خشونتهای پس از انتخابات دهم ریاستجمهوری در ایران، وی از شبکههای اجتماعی برای پشتیبانی از آرش حجازی استفاده کردهبودهاست.
در ژوئن ۲۰۰۹، آرش حجازی در خیابان شاهد قتل ندا آقاسلطان بود. کشته شدن ندا آقاسلطان تبدیل به نمادی برای جنبش سبز شد و مقامهای جمهوری اسلامی آرش حجازی و دیگران را متهم به قتل ندا کردند.
پیش از این در روزهای پایانی برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در سال ۱۳۸۴ نیز یکهزار نسخه از کتاب زَهیر، نوشته پائولو کوئلیو، توسط مأمورانی که از ارائه هرگونه حکم رسمی امتناع کردند، از غرفه انتشارات کاروان جمعآوری شد.
آرش حجازی، مدیر انتشارات کاروان، که خود ترجمه «زهیر» را بر عهده داشت، در آن تاریخ از ماموران توقیف کتاب، کاغذ یا حکمی برای انجام این کارشان طلب کرد ولی به گفته وی «آنها او را به آتش زدن دفترش تهدید کردند.»
با این حال انتشارات کاروان در بیست و چهارم اردیبهشت همان سال از رفع توقیف زهیر خبر داد و در وب سایت خود نوشت:« نمایندگان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، کلیه نسخه های توقیف شده زهیر را به غرفه انتشارات کاروان بازگرداندند و اعلام کردند که از فردا اجازه فروش این کتاب را داریم. اما هیچ توضیحی درباره علت توقیف زهیر ندادند .»
پائولو کوئیلو که بخش عمده شهرتش در ایران و جهان به موفقیت یکی از آثار پیشین او با عنوان «کیمیاگر» بازمیگردد تاکنون دست کم ۳۰۰ میلیون جلد از آثار خود را در ۱۵۰ کشور جهان به فروش رساندهاست.