خانم رز لهتینن، رئیس کمیته خارجی کنگره آمریکا گفت:
ما از کسانیکه در بین حضار نشسته و تی شرتهای زرد به تن دارند تشکر میکنیم. آنها آشنایان و اقوام یا افرادی هستند که آن چه در اشرف رخ میدهد برایشان مهم است. موارد بسیاری از نقض حقوق آزادیخواهان ایرانی در آنجا رخ میدهد و ما قطعا به اقدامات خود ادامه خواهیم داد تا آنها حفاظتی را که شایسته اش هستند از جانب دولت عراق و دولت آمریکا دریافت کنند. امروز ما به شما خوش آمد میگوییم.
در این جلسه جیمز استاین برگ، معاون وزیر خارجه آمریکا شرکت داشت و به عنوان نماینده دولت به سوالات نمایندگان پاسخ داد.
خانم رز لهتینن، ضمن معرفی وی گفت: ریاست کمیته به آقای جمیز استاین برگ خوشامد می گوید.
وی معاون وزیر امور خارجه است که بعنوان معاون اصلی وزیر خارجه کلینتون خدمت میکند, او که توسط اوباما انتخاب شده بود, توسط سنا در 28 ژانویه 2009 مورد تائید قرار گرفت و روز بعد از آن سوگند یاد کرد.
هوارد برمن، نماینده کنگره آمریکا پرسید: من اکنون میخواهم ببینم این وضعیت (در مصر) چه تأثیری روی خارج از مصر دارد، برای مثال ایران و سؤال مشخص من اینست که آیا وزارتخارجه در مسیر تصمیم گیری در مورد تحقیقاتشان روی کسانیکه قانون تحریمها علیه رژیم ایران را نقض میکنند در ماه آینده هستند یا خیر؟
http://www.youtube.com/watch?v=ZOSDn256Hs
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
آقای نماینده همانطور که میدانید این موضوعی است که من وقت بسیاری روی آن گذاشته ام و وزیر از من خواسته است که توجهات خاص و زیادی به این منظور اختصاص بدهم تا اطمینان حاصل شود که این قانون به اجرا گذاشته میشود. ما فکر میکنیم که این ابزار بسیار مفیدی بوده است و تأثیرات بسیاری داشته و به ما کمک کرده است که جامعه بین المللی را برای برداشتن قدمهایی بسیج کنیم تا فشارهای بیشتری روی رژیم ایران وارد کنیم. من فکر میکنم که ما موفقیت بسیاری داشته ایم. این شرایط همچنان ادامه دارد تا تأثیرات جامعی روی رژیم ایران و اقتصاد ایران بگذارد و یک احساس ایزولاسیون ایجاد کند. به همین خاطر من نکته ای را که میگویید را میفهمم و میخواهیم اطمینان حاصل کنیم که این قانون بطور کامل به اجرا گذاشته شود و ما در تلاش هستیم تا به فعالیتهایی که صورت میگیرد توجه شود. و من به شما قول میدهم که ما هر کاری که لازم باشد انجام میدهیم ... (نامفهوم)... ما از این قانون میخواهیم بطور گسترده تر استفاده کنیم تا دیگر کشورها را نیز در بربگیرد تا روشن کنیم که لازم است ما هشیار باشیم و... (نامفهوم)... تا هیچ کمپانی نتواند این قوانین را نقض کند.
اکرمن ـ نماینده کنگره آمریکا
کسی نباید فراموش کند که قبل از بحران فعلی، قبل از قیام ماه مه 2008، قبل از بحران شکاف انتخابات ریاست جمهوری و قفل شدن پارلمان، حزب الله و متحدین ایرانی و سوری آن دست اندرکار قتل پارلمانترهای لبنانی و خبرنگاران بودند که در سال 2005 با قتل نخست وزیر رفیق حریری آغاز شد.
قبل از کودتای اخیر، حزب الله خود را در ورای قانون و خارج از دسترسی دولت قرار داده بود.طی سالیان حزب الله بطور سیستماتیک اقدام به تضعیف دولت لبنان کرده و هم چنان به خدشه دار کردن استقلال لبنان ادامه میدهد. حزب الله لبنان را تبدیل به یک بمب ساعتی کرده است که بوسیله بیش از چهل هزار موشک سوری و ایرانی و توپخانه ای که همه به اسرائیل نشانه رفته اند، این کار به منظور سپری برای برنامه تسلیحات هسته ای غیر قانونی رژیم ایران بوده است. بطور فاجعه باری مردم لبنان اکنون به گروگان گرفته شده اند، همانند کشورهای اروپای شرقی در زمان جنگ سرد، قلب این ملت آزاد است اما دولت آن با قدرت های خارجی، همدست شده است. آمریکا باید هم چنان بر ضرورت استقلال لبنان و برقراری یک دولت مشروع تاکید کند. ما هم چنان باید به حمایت از دادگاه بین المللی برای لبنان دفاع کنیم و به مردم لبنان که برای کشور خود و نخست وزیر مقتول خود عدالت میخواهند ایمان داشته باشیم.
آمریکا باید بر اجرای همه قطعنامه های شورای امنیت ملل متحد تاکید کند. ما باید با صدای رسا علیه جریان ارسال گسترده سلاح های بی ثبات کننده به لبنان از جانب سوریه و ایران صحبت کنیم و بالاخره این که ما باید برای دولت لبنان روشن سازیم که می باید نشان دهد که خدمتکار مردم لبنان است و در داخل لبنان و مرزهایش صلح را تضیمن خواهد کرد. آنها هم چنین باید نشان دهند که عامل آیت الله های تهران و یا دیکتاتورهای دمشق نیستند.
ریورا ـ نماینده کنگره آمریکا
بر مبنای تجربه شما و تحولات که شما هم اکنون شاهدش هستید، شرایط را طوری می بینید که مصر همچنان نقش مثبتی در موضوعات مختلف و ثبات کلی منطقه باز کند؟ بعنوان مثال در مخالفت با برنامه هسته ای رژیم ایران و ایستادن در مقابل تندروهای اسلامی و غیره...؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
انتظار من اینست که مصر کشوری دمکراتیک بیشتر از حال حاضر، که حداقل به آن اصول پایبند خواهد بود، باشد.
به همین خاطر در یک جامعه دمکراتیک هر چیزی که بگویید مطابق با آن جامعه دمکراتیک است و به این ترتیب عدم بردباری، حمایت از تروریسم و مواردی که ما را نگران بکنند، برای آن چه که یک دولت قوی و پر تلاش دمکراتیک لازم دارد سهیم خواهیم بود...
به همین خاطر من فکر میکنم و معتقدیم صلح پایدار در خاورمیانه با این معیار، برخورد با تروریسم و برخورد با برنامه هسته ای رژیم ایران میتواند برقرار باشد، یک دولت باز و پرانرژی در مصر بسیار که همگون با آن نظرات و چشم اندازها باشد.
دینا روهراباکرـ نماینده کنگره آمریکا
سالها ما با دولت مصر که غیر دمکراتیک و غیر منصفانه بوده است، و ما نیز این را خوب میدانیم، رابطه حسنه داشته ایم ولی به محض اینکه این دولت طرفدار غرب با بی ثباتی مواجه میشود ما علیه آنها با غضب برخورد میکنیم ولی در مقابل با رژیم ضددمکراتیک در ایران، وقتی که تظاهر کنندگان علیه آنها به خیابانها میریزند، ما با نوعی سکوت برخورد میکنیم.
ما میگوییم که ما نمیتوانیم برویم و در کنار تظاهر کنندگان علیه رژیم دیکتاتوری ملایان در ایران قرار بگیریم چونکه اینکار بیش از حد مداخله گرانه خواهد بود
آن قدر خلط مبحث شده است که نمی توانیم حتی از کسی مانند شخص شما پاسخ به یک سؤال مشخص درباره ماهیت قانون شریعت را دربیاوریم. حال وقتی ما نتوانیم این را اینجا مشخص کنیم چطور انتظار داریم مردم آمریکا و مردم تمام دنیا بفهمند ما خط و مرزمان کدام است. مقایسه کنیم با یک رژیم ضد دموکراتیک درایران که وقتی مردم تظاهرکننده علیه رژیم به خیابان می آیند، جواب و واکنشمان گنگ است. یعنی اینکه نمی توانیم برویم و با تظاهرکنندگان علیه این دیکتاتوری ملایان درایران هم صدا شویم، چون خیلی مداخله گرانه می شود.
ترادوک کتینگ ـ نماینده کنگره آمریکا
درجریان جنبش اعتراضی ایران در دو سال پیش، آمریکائی ها شاهد بودند که چگونه مردم ایران از رسانه های اجتماعی استفاده کردند. امروز دیگر هیچ تردید و بحثی درباره تأثیر اینترنت بر قیام مصر نیست و می دانید که از توئیتر، فیس بوک یوتیوب و امثال آن استفاده می کنند تا مردم را گرد آورند و در واقع تحسین دنیا را ازاین رهگذر برمی انگیزند. با این حال مردم آمریکا چند سال پیش ازاینکه دیدند (رژیم ) ایران رسانه های اجتماعی را به منظورکنترل و مانیتورینگ اعتراضات و شکار رهبران اپوزیسیون به کارمی گیرند، شوکه شدند. و بدتر ازهمه آنکه ما شرکت هائی را کشف کردیم که همان طورکه نماینده اسمیت گفت درآمریکا هم حضور دارند و به رژیم ایران کمک می کنند ازاین تکنولوژی بهره برداری و از دانش نو برای خشونت ورزی استفاده کند.
لذا مایلم بدانم وزارت شما درمورد کار باشرکت های آمریکائی که تکنولوژی خود و این محصولات را دراطراف و اکناف جهان می فروشند چگونه عمل می کند تا اطمینان حاصل شود این محصولات دربهترین حالت به مانعی برسر راه اجرای حقوق بشر ودر بدترین حالت به وسیله ای برای اعمال خشونت مبدل نشوند
http://www.youtube.com/watch?v=wtTD_9dhrVE
اد رویس-مسئول کمیته خارجی در امور ضدتروریسم سوال کرد:
من با یک گروه هفت نفره مصری که اخیرا از قاهره و اسکندریه به آمریکا آمده بودند، ملاقات کردم که بسیاری از آنها متخصصان جوان بودند. از آنها خواستم نظراتشان را درباره آنچه ضروری است انجام شوند بگویند. من می خواهم اینجا به اصطلاح لیستی را که آنها از خط اول جبهه تهیه کرده اند به شما ارائه کنم : اولین نقطه نظرشان اینست که نیازمبرم به مراعات کامل و دقیق قوانین حقوق بشر بین الملل است و اینکه باید ازاین موضوع درایالات متحده صحبت شود و نوعی تضمین برای آزادی های پایه، با حسابرسی از کسانی که قوانین حقوق بشربین الملل را نقض می کنند، درنظر گرفته شود. دومین چیزی که می گویند در بحث های ما حاضر نیست، پایان دادن به تمام تبعیضاتی است که برپایه قومیت و جنسیت و دین درسراسر بخش های جامعه حاکم بوده و ازهمه مهم تر درنظرگرفتن مجازات برای کسانی که ممنوعیت این اعمال را نقض می کنند. آنها خواستار ریشه کن کردن تمام مفاهیم ایدئولوژیک از نظام آموزشی هستند زیرا این مفاهیم تبعیض و نفرت بین محصلین را از کودکستان تا سطح دانشگاه رواج می دهد چهارمین موضوع – که حرف دانشجویانی است که درخیابان ها هستند – اینکه می خواهند این آگاهی از خطر قریب الوقوع گروه های مذهبی تندرو در مصر که می گویند تا حدی از سوی رژیم ایران تأمین مالی می شود و یکی از چیزهائی که گزارش می کنند اینست که پول و مواد غذائی که تأمین کننده آن رژیم ایران است درخیابان ها درگردش است و برای کسانی که رهبری جنبش را به دست دارند اینکه نفوذ خارجی را درخیابان ها مشاهده می کنند، بسیارناراحت کننده است و مایلند که این موضوع به اطلاع عموم برسد.
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا گفت:
-درتابستان 2009 بسیاری ازما دراین کشور بسیار سر خوردیم ازاینکه دیدیم هنگامی که تظاهرات درخیابان های تهران شروع شد، روز اول رئیس جمهور ما هیچ نگفت، روز دوم هم رئیس جمهورما حرفی نزد. سرانجام روز سوم چیزی گفت با این مضمون که ما به دیالوگ مستمر با آخوند ها نیاز داریم. این بسیاربسیار مأیوس کننده بود. اما بعد وقتی مردم مصربه حرکت درآمدند، رئیس جمهوربرای سست کردن زیرپای پرزیدنت مبارک تا آن حد صبرنکرد و گفت او باید برود. بنابراین من مایلم بدانم اساس گفته رئیس جمهور...و شما که معاون وزارت خارجه بودید و یک سال ونیم پیش درایران هیچ کاری نکردید چه بود؟ چرا او کاری نکرد؟
معاون وزیر خارجه آمریکا در پاسخ گفت:
-آقای نماینده، من واضحا درباره آنچه روی داد نظرم با شما متفاوت است، اما به لحاظ بیانیه هائی که درحمایت از مردم در خیابان های تهران صادر کردیم و حمایت مداومی که تا کنون به عمل آورده ایم، به علاوه تمرکز توجهمان بر مسأله محرومیت از حقوق بشر از جمله...
منزولو دوباره گفت:
-حرف من درباره پاسخمان است نه تمرکز توجه و به من هم نگوئید که مردم درخیابان ها مورد حمایت دولت آمریکا قرار گرفتند، چون این طور نبود...
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-ما حمایت قوی خود از آنها را روشن گفتیم اما درهمان حال...
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
خیر نگفتید. حرفتان درست نیست. از آنها حمایت نشد.
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
ما حمایتی را کردیم که رئیس جمهورمشخصا گفت و وزیرخارجه مشخصا گفت درباره تعهد نیرومند ما به حقوق آنان برای تظاهرات مسالمت آمیز، حق تجمع و اینکه دولت [تهران] با آنان وارد...
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
-تمام عالم می دانند که موضع پرزیدنت اوباما اینست که مبارک را بیرون براند و من واقعا درحیرتم که شما از این حرف تعجب می کنید. خوب چرا درمورد ایران کار بیشتری نمی کنید؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-بازهم می گویم که موضع ما خیلی روشن این بوده که از حق مردم برای تظاهرات حمایت کنیم و این را هم به روشنی گفتیم که به نظرما انتخابات عادلانه نبوده، باز نبوده و علیه سرکوب هم صدایمان را بلند کردیم و همینطورعلیه اعمال خشونت.
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
روشن است که اینها کافی نبوده است. منظورم اینست که فکر نمی کنم کسی که دراین کشور به چرخش اوضاع درایران علاقمند باشد از بیانیه رئیس جمهوری ایالات متحده آمریکا قانع شده باشد...خوب حال با توجه با تعهد رئیس جمهور در مصر می خواهید چه کار کنید؟ اگر درتهران تظاهرات راه بیافتد، چه اتفافی خواهد افتاد؟ می خواهید حالا چه کارکنید؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-همان که درمورد تظاهرات قبلا گفته و کرده ایم می خواهد درسوریه باشد یا درایران...
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
-می بینید؟ مشکل همین جاست. می دانم پاسخی که می دهید ازسرحسن نیت و بوضوح واقعی است، اما ضعیف است و پیام ضعیفی است که درباره کاری که آمریکا دارد می کند، به خارج فرستاده می شود. پرزیدنت اوباما و وزیرخارجه کاملا درباره آنچه درمصر می گذرد، موضعشان روشن بوده است و اینهم قبول که تظاهرات مصر بیشتر از تهران دوام آورده اما آنها هم مستقیم یا به شکلی که بشود چنین استنباط کرد گفته اند که مبارک باید برود و ظاهرا این امر هم اکنون درجریان است، اما درمورد ایران واکنش بسیار ضعیف بود. آیا فکر نمی کنید که وقتی مردم به خیابان ها می ریزند، آن طورکه درتهران ریختند، اظهارات رئیس جمهور بسیار به سوی بیان یک سیاست کلی کشور متمایل می شود؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-بازهم بگویم به نظرمن رئیس جمهور دراین مورد روشن صحبت کرد اما همچنین به نظرم ما کارهای دیگری هم کرده ایم که برای آن از بخشی از ابزار و امکاناتی که شما دراختیارمان گذاشتید، استفاده کردیم : ما آن تعداد ازاعضاء دولت ایران را که نقض کنندگان حقوق بشرهستند شناسائی کرده ایم و داریم تحریمشان می کنیم، ما اقداماتی کرده ایم تا یک نماینده ویژه حقوق بشر برای ایران تعیین شود.
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
-آیا قراراست سه گردشگر را به اتهام خیانت محاکمه کنند؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-ما این را روشن کرده ایم و داریم سخت تلاش می کنیم ازجمله اینکه...
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
-تلاشی که به جائی نرسیده. خلاصه آیا شما قصد دارید چیزی را درایران تغییر دهید؟ سیاست درمورد آنجا را...؟
جمیز بی استاین برگ ـ معاون وزیر خارجه آمریکا
-ما استراتژی جامعی برای تمام اینها داریم که فقط به حقوق بشر مربوط نمی شود، گرچه البته بسیارمهم است، اما برنامه اتمی ایران را هم دربرمی گیرد که باعث شده همراه با رهبری کنگره که با ما دراین زمینه همکاری کرده همه جانبه ترین تحریم ها علیه ایران را که تا کنون مقرر شده برآن تحمیل کنیم که همین امر به ما کمک کرده جامعه بین الملل را بسیج کنیم و به نظرمن این دو به موازات یکدیگر پیش می رود، زیرا این واقعیت که...
منزولو ـ نماینده کنگره آمریکا
-من فقط خواستم به شما بگویم و بدانید که ما تا چه حد از رئیس جمهور و پاسخ بسیار ضعیفی که در تابستان 2009 به مردم ایران که برای دموکراسی درخیابان های تهران تظاهرات می کردند، داد، دلسرد هستیم.
رز لهتینن
متشکرم آقای منزلو. من کاملا با شما موافقم.