نامه 89 نماینده کنگره ایالات متحده امریکا به باراک اوباما

 نامه 89 نماینده کنگره ایالات متحده به باراک اوباما ،تاکید براجرای قاطع  تحریم مالی و نفتی و اتخاذ هرگونه تدبیر ممکن برای جلوگیری از دستیابی رژیم ایران به سلاح اتمی

کنگره آمریکا
26ژانویه2012
آقای رئیس جمهور،
ما حمایت قوی خود را از تحریم های جدید که توسط کنگره به تصویب رسید و با امضای شما به قانون تبدیل شد، اعلام میکنیم.
 از زمان تصویب این لایحه، ما شاهد رگباری از اقدامات و اظهارات خصومت آمیز از جانب رژیم ایران بوده ایم:
از مانورهای نیروی دریایی این رژیم در دریای عمان تا تهدیداتش برای جلوگیری از حمل و نقل محموله های نفتی در تنگه هرمز؛ از صدور حکم اعدام یک تبعة آمریکا (امیر حکمتی) تا تهدید فرماندهان نظامی رژیم ایران  مبنی بر اینکه به ناوگان آمریکا اجازه بازگشت به خلیج فارس داده نخواهد شد، همة این رخدادها روشن میکند که مقامات رژیم ایران گزنده بودن این تحریمهای فلج کننده جدید را حس میکنند.
درشرایطی که ما  از یک  اتحاد داخلی بیسابقه و یک همکاری بین المللی برای اتخاذ هرگام ممکن به منظور جلوگیری از دستیابی رژیم ایران تسلیحات اتمی برخورداریم، شما طی اظهارات خود در هنگام امضای لایحة تحریمها در قانون جدید، گفتید که «با تبصره ها به عنوان غیر الزام آور رفتار خواهید کرد”. این گفته شما به طور آسیب زننده یی امر را مشتبه میکند و در باره موضع آمریکا در این موضوع حساس ابهام ایجاد میکند.
هم چنانکه میدانید تحریمها با همزبانی و همکاری دو حزبی در سنا نوشته شده بود و هر دو مجلس کنگر با این امید تحریمهای جدید را ایجاد کردند که منابع مالی و نفتی رژیم ایران را برای پیشبرد جاه طلبیهای اتمی اش قطع خواهد کرد. مهمتر اینکه این تحریم ها، بانک مرکزی رژیم ایران و نهادها و شرکتهای خارجی را که با آن معامله میکنند هدف قرار میدهد. اقدامی که به لحاظ مالی و به لحاظ سیاسی رژیم را در دستیابی به توانایی تسلیحات اتمی منزوی میکند.
هنگام امضای لایحه شما گفتید زبان تحریمها مشورتی بود. اما واقعیت اینطور نیست. کنگره، به عنوان یک شعبه برابر با دولت، به صورت دوحزبی و با تسلط کامل به تصویب تحریمها اقدام کرد تا ابزاری باشد برای مقابله با تلاش رژیم ایران درجهت دستیابی به سلاح اتمی.
 ما محترما و مصرانه از شما میخواهیم که روشن کنید قصد شما این است که به طور کامل و مؤثر این ماده ها را به اجرا بگذارید.
ما امیدواریم بتوانیم به همکاری با دولت شما برای قطع حمایتهای مالی که به رژیم ایران امکان میدهد تعامل بین المللی را بی نتیجه بگذارد، ادامه دهیم.
آقای رئیس جمهور، ما همه موافق هستیم که اتمی شدند رژیم ایران، تهدید بزرگی برای امنیت و ثبات منطقه و جهان است. علاوه براین، شواهد روشن و متقاعد کننده گواهی میدهند که موسسات مالی حکومتی در ایران برنامه های اتمی رژیم را در زمینه های تحقیقات، توسعه و آزمایش تسلیحات اتمی تامین مالی و تسهیل میکنند. تحریم های جدید یک گام مهم در قطع کردن این فعالیتها است.
در این شرایط حساس مطمئنا آمریکا  و همپیمانان ما هرگونه تدبیر ممکن را بکار گیرند تا از دستیابی رژیم ایران به سلاح اتمی جلوگیری شود. ما محترما از دولت شما درخواست میکنیم در اولین فرصت ما را در مورد چگونگی اجرای تحریم های جدید توجیه کنید.
ما به کار مشترک به منظور حصول اطمینان از سلامت و امنیت ایالات متحده، منطقه و جهان چشم دوخته ایم.