یارومیر اشتتینا - نماینده پارلمان اروپا از جمهوری چک
خانم رئیس متشکرم، خانم رجوی، دوستان عزیز ایرانی، خانمها و آقایان،
بسیار تاسف بار است که رژیمهای دیکتاتوری هنوز در قرن بیست و یکم وجود دارند. امروز رژیم ایران یک نمونه آن است. کنترل روزانه مردم، ظلم، اعدامها، و غیرو و غیرو
خانمها و آقایان،
ما سال گذشته به یک توافق اتمی با رژیم ایران دست یافتیم. اما این رفتار رژیم ایران را تغییر نداد. ما نمیتوانم بخاطر منافع تجاری به روحانی و دولت او اجازه آزادی عمل بدهیم. این سیاست کوته نظرانه است. من آرزو میکنم که مردم ایران در جنگ طولانی شان برای آزادی موفق شوند. ما نیم قرن برای آزادیمان جنگیدیم، بالاخره ما آزاد شدیم. یکی از مشهورترین رزمندگان در کشور من چک اسلواکی، رئیس جمهور سابق ما واسلاو هاول است. و من خوشبختم که این امکان را دارم که این کتاب در مورد باسلاهاور را به خانم رجوی به عنوان سمبل درک و حمایت از مبارزه مردم ایران برای آزادی تقدیم کنم.
ویم وان دکمپ – نماینده پارلمان اروپا از هلند
خانم رئیس، و خانم رجوی من خیلی خوشوقتم که امروز اینجا هستم.
من از اپوزیسیون ایران و جنبشی که توسط شما رهبری میشود سالهای زیادی است که حمایت کرده ام و باید بگویم بسیار دلگرم کننده است، وقتی به گذشته می نگریم و می بینیم چه دستاوردهایی در این سالیان داشته اید، از طریق تلاشهای خستگی ناپذیر و مداومتان. باید بیاد بیاوریم که برای سالیان طولانی ما شرایط سختی در کمپ اشرف و لیبرتی داشتیم. شما به سختی تلاش کردید و به هر اقدامی دست زدید و نهایتا موفق شدید که بعد از ۱۳ سال سرکوب و خطر دائم در عراق، همه را به کشورهای امن بیاورید. یک سال قبل برای من غیر قابل تصور بود اگر کسی میگفت امسال همه ساکنان کمپ لیبرتی در محل امنی خواهند بود.
شما خیلی درست میگویید که اکنون باید روی حقوق بشر تمرکز کرد. حقوق بشر همیشه روح و جوهر مبارزه شما بوده است. این نقطه کانونی است که همه ما را از خانواده های مختلف سیاسی و فرهنگی و با پیشنه های اجتماعی و مذهبی مختلف اینجا دور هم جمع میکند. زیرا حقوق بشر جهانی است و همه ما مساوی هستم. بنابراین من میخواهم شما را تشویق کنم که به مبارزه برحق خود ادامه دهید. ما نیاز داریم کسانی را که در قتل عام زندانیان سیاسی در ایران در سال ۱۹۸۸ دست داشتند به پای عدالت بیاوریم بخصوص آنهایی را که همچنان در ایران بر مسند قدرت نشسته اند. و با چنین تعهدی من مطمئن هستم که دموکراسی و آزادی زودتر از آنچه که ما امروز تصور می کنیم به ایران خواهد آمد.
یوزه رادوس نماینده پارلمان اروپا، وزیر دفاع پیشین کرواسی
بسیار متشکرم از شما. خانم رئیس جمهور شورای ملی مقاومت ایران. من به عنوان عضوی از گروه دوستان ایران آزاد مایلم جنایت علیه بشریت که در سال ۱۹۸۸ انجام شد را محکوم کنم. در عین حال مایلم تکرار کنم بیانیه ای از طرف این گروه صادر شده که در آن شورای امنیت ملل متحد را فرا میخواند یک دادگاه بین المللی تشکیل دهد. به این منظور که آمرین و سازمان دهندگان آن جنایت وحشتناک را به پای میز عدالت بیاورد.
اما به عنوان یک عضو پارلمان اروپا من قکر میکنم حتی مهم تر است نهاد اتحادیه اروپا که شامل پارلمان اروپا هم هست را فرا بخوانیم تا همان کار را بکند، نه تنها به عنوان یک پیش شرط گفتگو در مورد حقوق بشر با رژیم ایران، بلکه پیش شرطی برای هرنوع رابطه دیگر با این رژیم از جانب طرف اروپائی.
من فکر میکنم بسیار مهم است که بگوئیم اتحادیه اروپا باید ثابت قدم باشد و بر جاری کردن امر حقوق بشر در تمام توافقات و همکاریهای بین المللی پای فشرد. اتحادیه اروپا نیز باید همین موضوع را در ایران انجام دهد. از شما بسیار متشکرم.
لرد تیموتی کرکه وپ – عضو مجلس اعیان انگلستان
خانم رئیس، خانم رجوی، خانمها و آقایان، بسیار خوشوقتم که برای این جلسة مهم، امروز به اینجا بازگشتم. من ۱۷ سال بسیار خوبی را در این پارلمان داشتهام و اکنون در مجلس اعیان انگلستان هستم. قصد دارم همان نوع کاری را پیگیری کنم که در این پارلمان مشتاقانه دنبال میکردم که طبعاً شامل عزم و ارادهام برای تحقق حقوق بشر و دموکراسی، عدالت و انسانیت، نه تنها در کشورهای اروپایی از جمله کشور خودم، بلکه در کشورهای دیگر جهان است. مایلم بگویم که هرگاه ما بهعنوان کشورهای دموکراتیک در پی توافقهایی با دیگران خارج از حوزة خودمان هستیم، بهنظرم مطلقاً حیاتی است که نه فقط در پی اقدامات متقابل در رابطه با توافقها باشیم، بلکه همچنین درخواست کنیم و انتظار داشته باشیم کشورهایی که با آن معامله میکنیم، همان سطح از حقوق بشر و دموکراسی را محقق کنند که خودمان از آن بهره میبریم. در نتیجه مطلقاً برای ما حیاتی است که در تمام مذاکرات آیندةمان چه با (رژیم) ایران و چه با سایر کشورها -ولی به خصوص امروز دربارة (رژیم) ایران صحبت میکنیم- خواهان تحقق استانداردهایی باشیم، قبل از این که آمادة پاسخگویی به آن مقامات و حکومتها باشیم. احساسم این است که حفظ این فشار روزی به این نتیجه خواهد رسید – و امیدوارم آن روز چندان دور نباشد- که دموکراسی و آزادی به ایران باز گردد. شما همچنان از حمایت من و بسیاری از همکارانم در پارلمان انگلستان برخوردار خواهید بود، همراه با کار عالی همکارانمان در پارلمان اروپا.