کنفرانس درکنگره آمریکا- حفاظت از اشرف –دوم نوامبر


 

در کنفرانسی که روز دوم نوامبر در کنگره آمریکا پیرامون اقدامات برای حفاظت از اشرف برگزار شد، خانم ایلیانا رز لهتینن رئیس کمیته خارجی کنگره امریکا، آقای دانا روهرا باکر عضو ارشد کمیته خارجی و رئیس زیر کمیته تحقیقات ونظارت،  آقای لوئی گومرت نایب رئیس زیر کمیته تروریسم کمیته قضایی، خانم جودی چو عضو زیر کمیته تروریسم کمیته قضایی، پروفسور روت وجوود رئیس دانشگده حقوق بین الملل دانشگاه جان هاپکینز، پرفسور ریموند تنتر عضو پیشین شورای امنیت ملی آمریکا، و آقای بروس مک کولم، رئیس پیشین بنیاد حقوق بشری فریدوم هاوس، سخنرانی کردند.

http://www.youtube.com/watch?v=v2Isu6MQL8Y

توجه شما را به گزارشی از این کنفرانس جلب می کنیم:
ابتدا آقای مک کولم رئیس بنیاد «خانه آزادی»  ضمن خیر مقدم به حاضرین از خانم رزلهتینن خواست که سخنرانی کنند. 
ایلیانا رز لهتینن  - رئیس کمیته خارجی کنگره امریکا
متشکرم، برای تشویق گرمتان متشکرم،
شما که امروز در جلسه کمیته خارجی حضور نداشتید، بدانید که، ضمن تشکر از  قاضی تد پو، او و من با هم بروی یک تبصره بسیار خوب در تصویب یکی از لوایح مربوط به ایران کار کردیم که در مورد حفاظت از کمپ اشرف است و امروز در کمیته خارجی تصویب شد و امیدواریم که بزودی آن را در اجلاس کنگره برای رأی گیری ببینیم.
این امر یکبار دیگر بر تعهد ما تأکید میکند: ما میدانیم که توافقنامه یی امضا کرده ایم، ما توافقنامه یی مبنی بر حفاظت از ساکنان کمپ اشرف امضا کرده ایم. من خیلی در مورد احتمال یک اقدام نظامی دیگر توسط نیروهای امنیتی عراق بر علیه این گروه صلح طلب و بدور از خشونت نگران هستم، افرادی که بدنبال یک زندگی بهتر با آزادی و دموکراسی و حقوق بشر برای خودشان و اقوامشان و برای تمام خانواده های کشورشان هستند.
ما توانستیم که این تبصره را به تصویب برسانیم. هیچ مخالفتی با آن نشد، و تأکید میکند بر تعهد ایالات متحده و مطمئن میسازد که ما با دولت عراق کار میکنیم تا اطمینان حاصل کنیم آنها بر انتظارات، بر آن توافقات و قراردادهایی که امضا کرده اند، عمل کنند، آنها گفته اند متعهدند که ”مطمئن شوند امنیت و حفاظت ساکنان اشرف همیشه در برنامه نیروهای امنیتی ما مندرج میشود“ چیزی که ما تا به حال دیده ایم مخالف آن بوده است. ما دیده ایم که کامیونهای نظامی در اطراف کمپ اشرف می چرخند، صدای بلندگوها بلند است، به ساکنان کمپ اجازه دسترسی به دارو و درمان داده نشده است، و کشتن افراد کمپ را همین اواخر دیده ایم، و بار دیگر کمپ اشرف در محاصره است چون نیروهای امنیتی عراقی تصور میکنند که میتوانند هر کاری انجام دهند و کسی نیست که از آنان بازخواست کند.
من به شما اطمینان میدهم، شما نمایندگان زیادی دارید که شما را درک میکنند. من شما را برای آمادگی تان تحسین میکنم، برای روشی که در استفاده از دموکراسی آمریکا  پیش گرفته اید، چون شما هر روز اینجا هستید در این راهروهای کنگره، و شما مثل لیزر روی این مسئله تمرکز کرده اید.
من میخواهم به شما تبریک بگویم برای تمام کارهایی که تا بحال انجام داده اید، برای مورد توجه قرار دادن این موضوع برای همه اعضای کنگره، تمام اعضای کنگره میدانند که بر ساکنان کمپ اشرف چه میرود ، میدانند که آنها در زیر انواع شکنجه ها هستند، شکنجه  روانی، در مکانهایی که دائما صدای بلندگوها علیه آنها پخش میشود، سکوت و آرامش نیست. آنها به طور 24ساعته زیر تبلیغات و کارهای تنفرانگیز دیگر علیه ساکنان اشرف هستند.
من از شما برای بهترین روش استفاده تان از دموکراسی در سیستم ما، یعنی صحبت کردن با نمایندگان کنگره و تلاش کردن و کار گسترده و عمیق تان، تشکر میکنم. سخت کوشی شما، و تلاش زیادتان نتیجه خودش را داشته است. ما نتیجه آن را در تصویب لوایح مثل امروز صبح که من و قاضی ” پو “ روی آن  متمم کار کرده بودیم، دیدیم.
به شما باید تبریک گفت ، چرا که مطمئن شدید نمایندگان کنگره از مسائل کمپ اشرف خبر دارند، و ما در کنار شما با تمام قوا خواهیم کوشید تا روی وزارت خارجه فشار لازم را وارد کنیم که هرآنچه را که در توان دارد انجام دهد تا مطمئن شود دولت عراق به تعهداتش عمل خواهد کرد، و به تعهد و تضمین امضا شده اش برای حفاظت از ساکنان کمپ اشرف بدون هیچ استثنایی عمل خواهد کرد.
متشکرم

 

دانا روهرا باکر -  رئیس زیر کمیته تحقیقات و نظارت درکنگرة آمریکا
احتیاج نیست که کسی از من تشکر کند و برای من دست بزند یا مرا تشویق کند، چرا که کار درستی را انجام دادم. خدا در زندگی ما، در این سیاره، این فرصت را به ما داده است که انتخاب کنیم که کار خوب یا بدی کنیم. من فکر میکنم تمام ما در این اتاق تصمیم داریم  که وقتی  میتوانیم، کار درست را انجام دهیم. من فقط خیلی خوشبختم که خدا به من این شانس را داده است که در موقعیتی باشم که بتوانم به موضوعی مانند کمپ اشرف که ما همه با موضوع آن روبه رو هستیم کمک کنم.

ما داریم در مورد جان انسانهای بدون سلاح صحبت میکنیم، چون با آمریکا قرار داد بستند که سلاحشان را کنار بگذارند و الان در معرض خطر هستند. ما باید سر و صدا کنیم، همگی ما با هم. من خیلی خوشحالم که از رئیس کمیته خارجی هم این را شنیده ایم، اینطور که فهمیدم، وی اکنون نزد شما بود، ما حمایتهای زیادی داریم چون این یک مسئله سیاسی نیست، این یک مسئله اخلاقی است.
اگر یکبار دیگر کشتاری در کمپ اشرف اتفاق بیافتد، این افرادی که مسئله لیست گذاری سازمان مجاهدین خلق را به درازا کشانده اند در قبال جان این افراد بیگناه مسئول خواهند بود. شاید کسانی که ماشه را میکشند، حامیان ملاها یا سربازان عراقی که حامی ملاها  باشند که به آنجا فرستاده شده اند تا قسمت کثیف کار را انجام دهند ولی ایالات متحده  مجرم چنین جنایتی خواهد بود و کسانی که در ته اتاق مه گرفته‌شان پشت میزشان نشسته اند و کاری نکرده اند؛ در نقطه ای که میتوانستیم کاری برای نجات جان آن بیگناهان انجام دهیم. 
همانطور که اگر خونی بر زمین ریخته شده و خونهایی بر زمین آنجا هست، به دلیل بی عملی وزارت خارجه ما (آمریکا) بوده است. این بی عملی مانند همان عمل تروریستهای واقعی است که همانطور که قبلاً دیده ایم میخواهند افراد بدون سلاح کمپ اشرف را بکشند. این به ما بستگی دارد که نقطه نظراتمان را به گوش دیگران برسانیم، باید قاطع باشیم، باید در مورد آن فعالانه صحبت کنیم، باید مطمئن باشیم که اشخاصی که در این مورد تصمیم‌گیری میکنند، از جمله وزیر خارجه، آنها کسانی هستند که در رابطه با کشتار خواهند بود.
بیایید دعا کنیم که چنین چیزی نباشد، بیایید دعا کنیم که این تهدید کافی هست که باعث به حرکت آنها شود. ما باید مطمئن باشیم که قبل از چیز، ما از دست گدایی و کرنش در قبال رژیم ملا ها در ایران دست بر داشته ایم، اگر ما این بی عملی ها دولتمان کنونی مان را ریشه یابی کنیم، شک ندارم که  با وجود در خواستهای ما  آنها کاری نمیکنند که در حال یکنوع معامله هستند، ما  درمقابل ملاهای دیکتاتور در ایران دست به گدایی و کرنش زده ایم و این تاخیر هم یک قسمت از معامله است. ما با شیطان معامله کرده ایم، هرکسی که چنین معامله ای کرده است به جهنم خواهد رفت.
من در مقابل آن  سرخم نخواهم کرد. مردم در آمریکا باید در کنار ارزشهای اخلاقی بسیار بالا تری از بحث معامله با ملاها بیاستند. حالا این به ما همگی بستگی داردکه مطمئن شویم کشورمان کار درست را انجام خواهد داد.
من با شما هستم،  شما می توانید روی من حساب کنید که تمام تلاشم را خواهم کرد، ما این کار را به نتیجه خواهیم رساند و بیایید با هم مطمئن شویم که آمریکا کاری را که باید انجام دهد، انجام خواهد داد.
متشکرم

http://www.youtube.com/watch?v=qwL_2kqLalc


لویی گومرت- نایب رئیس زیرکمیته تروریسم
متشکرم. افتخار بزرگی است که امروز با شما هستم. از ابراز نگرانیهای شما متشکرم.
و افتخاری برای من بوده که  با دانا روهرا باکر کار کنم، او در اینجا، یک رهبر عالی است.
بنابراین، وقتی او به من گفت که اوایل امسال سفری به عراق خواهد کرد من گفتم «ما باید به کمپ اشرف برویم. ما باید این افراد را ببینم». و او کاملا با آن موافق بود و بعد وقتی آنجا رسیدیم و ملاقاتمان را با مالکی داشتیم، البته او چون رهبر بود باید برای شروع چیزهای خوب میگفت، وقتی نوبت من شد که صحبت کنم، من صاف به سراغ چیزهای ناخوشایند رفتم و اینکه کمپ اشرف توسط ایالات متحده و دولت مالکی وقتی آن را تحویل گرفت تضمین شده بود که امن باشد و بخشی از دادن امنیت کشور به دولت مالکی تعهد آنها و قول آنها برای تضمین قولهای ما بود و وقتی من موضوع تیراندازیها در ماه آوریل در کمپ اشرف را مطرح کردم، خوب او آنچه را که من پاسخهای ناقص تلقی می‌کنم ارائه داد که «ما اطلاعاتی داریم که ممکن است آنها به نفرات خودشان شلیک کرده باشند». به هرصورت ما نهایتاً 30  یا 45 دقیقه ملاقات کردیم، این یک ملاقات طولانی بود.
و گاه موضوع کمی حاد می شد و او به ما گفت کمپ اشرف برای آنها یک موضع حق حاکمیت ملی است و ما هم دوست نخواهیم داشت اگر او بیاید و به ما بگوید درباره فلان چیز در آمریکا چکار بکنیم، و من به او گفتم من قبول دارم که این موضوع حق حاکمیت ملی است ولی وقتی به ایالات متحده برمیگردد، حق حاکمیت ما شامل اینکه ما قولمان را که به مردم میدهیم، نگه داریم هم هست. و اضافه کردم این در ضمن به معنی این است که اطمینان یابیم افرادی که در ایالات متحده به ما به عنوان حق حاکمیت، قولهایی دادند، آن قولها را نگه میدارند و این موضوع منافع آمریکاست، ما به افراد کمپ اشرف قول دادیم، او به ما قول داد، و او خودش به افراد کمپ اشرف قول داد، و زمان آن است که آن قولها را محترم نگه داریم.
این یک نگرانی بزرگ است. این موضوع حق حاکمیت آمریکاست که ما قولمان را به افرادی که امنیتشان به ما متکی است نگه داریم. و من امیدوارم که بتوانیم مجاهدین را از لیست خارج کنیم. این باید سالها پیش صورت می گرفت به واقع اصلاً نباید در آن لیست قرار داده می شدند. ولی حتی مهمتر اینکه از حفاظت و امنیت آنها که در کمپ اشرف هستند، اطمینان یابیم.
چطور ما به عنوان ایالات متحده میتوانیم از هر کسی انتظار داشته باشیم که خود را با ما متحد کند یا ما را جدی بگیرد، اگر ما قولی را که به افرادی داده ایم نگه نداریم؟ بنابراین از علاقه شما متشکرم. کماکان اقدامات خود را ادامه دهید بیاورید، مردم باید بدانند شما چه احساسی دارید. بسیار متشکرم.

جودی چو - نماینده کنگره آمریکا
من امروز در اینجا حضور دارم زیرا مستمراً به ساکنان کمپ اشرف فکر می کنم. این دوران بسیار خطیر است و ما میدانیم که عراق، و نخست وزیر آن، گفته اند که کمپ اشرف باید بسته شود. من نمیتوانم کنار بایستم و اجازه بدهم کشتار دیگری صورت بگیرد. ما هم چنان که صبای مجاهد در آوریل گذشته، چند دقیقه قبل از شهادتش گفت، « با همدیگر، تا آخرش میایستیم»، برای حقوق بشر، برای آزادی و برای دموکراسی. لذا ما باید مطئمن شویم که هر آنچه را که میتوانیم انجام دهیم، انجام دهیم تا کمپ اشرف در جای خود بماند و ما جان پناهندگانی را که آنجا حضور دارند را حفظ کنیم.
ما میباید برای دفاع از حقوق بشر به‌پا خیزیم. ما باید خواهان تعلیق ضرب الاجل برای اشرف بشویم. ما باید از ساکنان اشرف حفاظت کنیم و قول میدهم در این تلاش در کنار شما خواهم ایستاد.

پرفسور روث وج وود - رئیس بخش حقوق بین الملل و دیپلماسی دانشگاه جان هاپکینز
جای خوشوقتی است که اینجا باشم اگر چه ایکاش که موقعیت دیگری بود که اینجا باشم. من یک دادستان سابق در نیویورک هستم. من برای سالها با رودی جولیانی کار کردم. من در واقع اولین بار توسط آنتونیو کاسس با موضوع کمپ اشرف آشنا شدم، کسی که به تازگی فوت کرد، یک محقق بسیار معروف ایتالیایی او رئیس دادگاه جنایات جنگی یوگسلاوی، دادگاه جنایات جنگی لبنان بود که و این را یک موضوع جنایت جنگی در حال انتظار می دید.
مالکی یک وحشی است. او دارد سعی می کند نکته اش را بگوید، ایالات متحده آمریکا باید یک واکنش متقابل نشان دهد. ولی راههای زیادی هست که می شود علیه حکومتی که کاملاً به تعهدی که قبول کرده پشت پا می زند تلافی کرد. من فکر می کنم این برای بلندنظری اخلاقی وزیر کلینتون، که بسیار بالا است، او باید کاری در این مورد بکند. و این در بلندنظری وی هست، کمیسر عالی پناهندگان سازمان ملل گوترز که نخست وزیر سابق پرتغال است و در نهایت او روندی را قرار داده که چیزی است که می گفتند نمی شود محقق شود، یک فرآیند پناهندگی، که ساکنین اشرف را در حالی که در این پروسه هستند از نظر بین المللی حفاظت شده میداند این در سازمان ملل مطرح شده ولی فقط گوترز جرأت داشته که در مورد آن اقدام کند و من اینجا نیامده ام که لابی کنم، من فقط استاد حقوق هستم با اینحال نکته ای در قانون را مطرح میکنم که قدرت کنگره است.
کنگره اگر بخواهد می تواند یک لایحه خصوصی تصویب کند و هر کسی را بپذیرد، با اسم یا با طبقه بندی. بنابر این واقعاً قدرت کنگره است که آنطور که میخواهد عمل کند. من فکر میکنم مهمترین چیز در حال حاضر این است که بلند و گویا بگوییم که ضرب الاجل باید برداشته شود. همانطور که مایکل موکیزی گفته است این یک ضرب الاجل مرده است
پرفسور ریموند تنتر - عضو پیشین شورای امنیت ملی کاخ سفید
مهمترین گروه اپوزیسیون آنطور که تحقیقات ما نشان میدهد، مجاهدین خلق میباشد. چرا من این را میگویم. زیرا رژیم این را می گوید.
من میخواهم از جوامع ایرانیان مقیم آمریکا در ایالات مختلف، تشکر کنم. برای آنکه حمایت چشمگیر مجاهدین و شورای ملی مقاومت ایران را در بین جامعه ایرانیان تبعیدی نشان دهم. این حمایت گسترده و عمیق است و من باید آنرا مورد تأکید قرار دهم.
ساکنان اشرف نقش کمیساریای عالی پناهندگان را پذیرفته اند و کمیساریای عالی پناهندگان ملل متحد آنها را به عنوان پناهجو به رسمیت شناخته است
ما باید چکار کنیم. من فکر میکنم که استراتژی که ما داریم کارآ میباشد باید عفو بین الملل را وارد کرد، باید کمیساریای عالی پناهندگان ملل متحد را فراخواند که پا پیش گذاشته و فراتر از نامگذاری به عنوان پناهجو برود، باید نماینده اتحادیه اروپا در رابطه با کمپ اشرف موضع علنی بگیرد. حرف آخر این که به وقت بیشتر و فرصت بیشتری نیاز است که یک راه حل دیپلماتیک را پیدا کنیم. همانطور که بروس مکولم گفت ما به وقت نیاز داریم تا روی جزئیات کار کنیم. لذا، ضرب الاجل 31 دسامبر بطور واقعی غیرقابل قبول است.

بروس مکولم - رئیس بنیاد «خانه آزادی»  1988 ـ 1993
از حضور همه شما متشکرم،
ما اینجا در دوران بسیار خطیری گرد آمده ایم. ما به نقطه بازی آخر در رابطه با موضوع کمپ اشرف رسیده ایم. من به خاطر دارم که دکتر تنتر و من چند سال پیش، ملاقاتی در شورای امنیت ملی در دوره رئیس جمهور قبلی داشتیم که طی آن نگرانیهای خودمان را درمورد سرنوشت قرارگاه اشرف مطرح کردیم. به ما گفته شد که نخست وزیر عراق شخصاً یک یادداشت کتبی را به خط خودش به رئیس جمهور داده و در آن نوشته است که همه ساکنان اشرف را محافظت خواهد کرد. دکتر تنتر و من با تأسف شک خودمان را در مورد این تعهد مطرح کردیم. و البته این شک و تردید ها به واقعیت پیوستند. اما می خواهم به همه شما که طی سالیان گذشته، روی این موضوع کار کرده اید این نکته را بگویم که ما در نقطه یی هستیم که جامعه بین المللی به یک اجماع درمورد ساکنان اشرف رسیده است. ملل متحد، ایالات متحده و نیز اتحادیه اروپا با هم جمع شده اند و یک راه حل را برای مسئله اشرف ارائه کرده اند. آنچه ما می خواهیم این است که عراقیها این تصمیم سرکوبگرانه برای بستن اشرف را به تعویق بیاندازند تا  کمیساریای عالی پناهندگان کار خود را بکند تا ساکنان بتوانند به کشورهای ثالث منتقل شوند.